<

Jeremiah, 25:17

>

Jeremiah, 25:17

Then took I the cup at Jehovah’s hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me


Then I (Jeremiah) took the cup from the LORD’S hand and made all the nations to whom the LORD had sent me drink it


Then I [Jeremiah] took the cup from the Lord's hand and made all the nations drink it to whom the Lord had sent me: [that is,]


And I received the chalice from the hand of the Lord, and I caused all the nations, to which the Lord has sent me, to drink from it


So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations to whom the LORD sent me drink from it.


So I took the cup from the LORD’s hand, and I made all the nations drink from it where the LORD had sent me


Then I took the cup from ADONAI’s hand and made all the nations drink, where ADONAI had sent me


I took the cup from the LORD's hand, and I went to the kings of the nations and made each of them drink some.


I took the cup from the LORD's hand, and I went to the kings of the nations and made each of them drink some.


I took the cup from the LORD's hand, and I went to the kings of the nations and made each of them drink some.


And I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, to whom Jehovah had sent me


And I took the cup at the hand of the Lord, and I presented it to all the nations to drink of it, to which the Lord sent me


So I took the cup from the LORD's hand. In my vision, I took it to the nations where the LORD sent me. I made them drink the wine of his punishment.


So I took the cup from the LORD’s hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations drink from it, each one to whom the ’s hand and made all the nations drink from it, each one to whom the LORD had sent me


I took the cup the Lord handed to me and made all the nations drink from it that he sent me to


So I took the cup from the LORD’s hand. I made all the nations to whom the LORD sent me drink from it


Then tooke I the cup at the Lordes hand, and made all people to drinke, vnto whome the Lord had sent me


So I took the cup from the LORD's hand, gave it to all the nations to whom the LORD had sent me, and made them drink from it.




So I took the cup from the LORD's hand, gave it to all the nations to whom the LORD had sent me, and made them drink from it.


So I took the cup from the LORD's hand, gave it to all the nations to whom the LORD had sent me, and made them drink from it.


So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations drink from it, everyone the LORD sent me to.


So I took the cup of wine from the LORD’s hand. I went to those nations and I made them drink from the cup.




Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me


Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me


Then took I the cup at the LORD's hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me


Then I took the cup from the hand of Yahweh and made all the nations to whom Yahweh sent me drink it


So I took the cup from the hand of Yahweh and I gave it to all the nations to whom Yahweh sent me to drink


Then I took the cup from the hand of the LORD and made all the nations, to whom the LORD had sent me, drink


I took the cup from the hand of the LORD and gave it as drink to all the nations to whom the LORD sent me


So I took the cup from the LORD’S hand and gave it to all the nations to whom the LORD sent me, to drink from it


Then I took the cup from the LORD’S hand and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


So I took the cup from the LORD’s hand and went to those nations and made them drink from it.


So I took the cup from the LORD’s hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.


So I took the cup from the LORD’s hand. I made all the nations to which he sent me drink from it.


So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations to whom he sent me drink it


So I took the cup from the LORD’s hand and made all the nations to whom he sent me drink it


Then I took the cup from the LORD’s hand, and made all the nations drink, to whom the LORD had sent me


So I took the cup of anger from the LORD and made all the nations drink from it—every nation to which the LORD sent me.



So I took the cup from the LORD's hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


So I took the cup from the LORD's hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


So I took the cup from the LORD's hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


So I took the cup from the LORD's hand, and made all the nations to whom the LORD sent me drink it


Then took I the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me


Then took I the cup at the LORD'S hand, and made all the nations to drink, unto whom the LORD had sent me


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I took the cup from GOD’s hand and made them drink it, all the nations to which he sent me: Jerusalem and the towns of Judah, along with their kings and leaders, turning them into a vast wasteland, a


Then took I the Kos from the yad HASHEM, and made all the Goyim to drink, unto whom HASHEM had sent me


I then took the cup from the hand of יהוה, and made all the nations drink, to whom יהוה had sent me


Then I took the cup from ADONAI’s hand, and made all the nations drink, to whom ADONAI had sent me


Then I took the cup at theLORD’s hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me


Then I took the cup at Yahweh’s hand, and made all the nations to drink, to whom Yahweh had sent me


Then I took the cup at theLORD’s hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me


Then I took the cup at the LORD’s hand, and made all the nations to drink, to whom the LORD had sent me


And I took the cup from the hand of the Lord, and I poured out drink to all folks, to which the Lord sent me


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


El versiculo Jeremiah, 25:17 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Jeremiah, 25:17? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 25:17 de la Santa Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 25:17 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo Jeremiah, 25:17 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.