We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and, behold, dismay!
We waited for peace and salvation, but no good came, And for a time of healing, but behold, terror!
We looked for peace and completeness, but no good came, and for a time of healing, but behold, dismay, trouble, and terror!
We expected peace, but there was nothing good. We expected a time of health, and behold, dread."
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.
We longed for relief, but received none; for a time of healing, but found only terror.
When we look for peace, nothing good comes; when we seek a time of healing, instead there is terror.”
We had hoped for peace and a time of healing, but all we got was terror.
We had hoped for peace and a time of healing, but all we got was terror.
We had hoped for peace and a time of healing, but all we got was terror.
Peace is looked for, and there is no good; a time of healing, and behold, terror.
We looked for peace, and no good came: for a time of healing, and, behold, fear.
We wanted to have peace, but nothing good has happened to us. We wanted to rest without trouble, but instead we are afraid.
We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror.
We hoped for peace, but no good has come, for a time of healing, but there was only terror.
We hoped for peace, but instead nothing good has come; we hoped for a time of healing, but instead there was only sudden terror.”
We hoped for peace, but nothing good has happened. We hoped for a time of healing, but there’s only terror.
We looked for peace, but no good came, and for a time of health, and behold troubles.
We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.
We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.
We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.
We hoped for peace, but there was nothing good; for a time of healing, but there was only terror.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
We waited for peace, but there was no good; For a time of healing, but behold, terror!
We hope for peace, but there is no good, for a time of healing, but there is terror.
We looked for peace, but no good came; and for a time of health, but there was trouble!
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!
We waited for peace, but no good came; For a time of healing, but behold, terror!
We hoped to have peace, but nothing good has come. We hoped for a time when he would heal us, but only terror has come.
We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.
We hoped peace would come. But nothing good has happened to us. We hoped we would finally be healed. But there is only terror.
We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.
We hoped for peace but no good has come, for a time of healing but there is only terror.
“We looked for peace, but no good came; And for a time of health, and there was trouble!
We hoped for peace, but no peace came. We hoped for a time of healing, but found only terror.’
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
We look for peace, but find no good, for a time of healing, but there is terror instead.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
We looked for peace, but no good came, for a time of healing, but behold, terror.
We looked for peace, but no good came, for a time of healing, but behold, terror.
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold dismay!
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
So why are we sitting here, doing nothing? Let’s get organized. Let’s go to the big city and at least die fighting. We’ve gotten GOD’s ultimatum: We’re damned if we do and damned if we don’t— damned b
We looked for peace, but there was no good; and for a time of healing, but see – fear!
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold, dismay!
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
El versiculo Jeremiah, 8:15 de La Biblia es algo que es aconsejable tomar continuamente en consideración de manera que podamos meditar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Jeremiah, 8:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 8:15 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 8:15 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo Jeremiah, 8:15 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.