<

Leviticus, 14:16

>

Leviticus, 14:16

and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah.


and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before the LORD.


And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the Lord


and he shall dip his right finger in it, and he shall sprinkle it in the sight of the Lord seven times.


The priest will dip his right finger into the oil in his left palm and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


The priest will then dip his right finger into the oil and sprinkle some of it with his finger seven times before the LORD.


dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle from the oil with his finger seven times before ADONAI.


dip a finger of his right hand into the oil, and sprinkle some of it seven times toward the sacred tent.


dip a finger of his right hand into the oil, and sprinkle some of it seven times towards the sacred tent.


dip a finger of his right hand into the oil, and sprinkle some of it seven times toward the sacred tent.


and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah.


And shall dip his right finger in it, and sprinkle it before the Lord seven times.


He must put a finger from his right hand into the oil. He must shake the oil seven times in front of the LORD's altar.


and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.


dip his right forefinger into the oil in his left palm, and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


dip his right index finger in it, and using his finger, sprinkle some of the olive oil seven times before the Lord.


He will dip his right finger in the oil in his left hand, and with his finger sprinkle some of the oil seven times in the LORD’s presence.


And the Priest shall dip his right finger in the oyle that is in his left hand, and sprinkle of the oyle with his finger seuen times before the Lord.


dip a finger of his right-hand in it, and sprinkle some of it seven times there in the LORD's presence.




dip a finger of his right hand in it, and sprinkle some of it seven times there in the LORD's presence.


dip a finger of his right hand in it, and sprinkle some of it seven times there in the LORD's presence.


The priest will dip his right finger into the oil in his left palm and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


Then the priest will dip the finger of his right hand into the oil that is in his left palm. He will use his finger to sprinkle some of the oil seven times before the LORD.




and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD



and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD


the priest shall then dip his right-hand finger into the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before Yahweh.


and the priest shall dip his right finger in the oil that is on his left palm, and he shall spatter some of the oil with his finger seven times before Yahweh.


Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle from the oil with his finger seven times before the LORD.



the priest shall then dip his right-hand finger into the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before the LORD.


the priest shall then dip his right-hand finger into the oil that is in his left palm, and with his finger sprinkle some of the oil seven times before the LORD.


He will dip a finger of his right hand into the oil that is in his left hand, and with his finger he will sprinkle some of the oil seven times before the LORD.


Then the priest is to dip his right forefinger into the olive oil that is in his left hand, and sprinkle some of the olive oil with his finger seven times before the LORD.


He must dip his right forefinger into the oil in his hand. He must use his finger to sprinkle some of the oil in front of me seven times.


dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the LORD seven times.


dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the LORD seven times.


Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


He will dip his right finger into the oil in his palm and sprinkle some of it with his finger seven times before the LORD.



and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.


and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and dip his right finger in the oil that is in his left hand, and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.


and dip his right finger in the oil that is in his left hand, and sprinkle some oil with his finger seven times before the LORD.


and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD


and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“The next day, the eighth day, he will bring two lambs without defect and a yearling ewe without defect, along with roughly six quarts of fine flour mixed with oil. The priest who pronounces him clean


And the kohen shall dip his right forefinger in the shemen that is in his left hand, and shall sprinkle of the shemen with his forefinger seven times before HASHEM


“And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before ...


He is to dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some of the oil with his finger seven times before ADONAI.


The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before Yahweh.


The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.


and the priest shall dip his right finger therein, and he shall sprinkle it seven times before the Lord.


and the priest hath dipped his right finger in the oil which [is] on his left palm, and hath sprinkled of the oil with his finger seven times before JEHOVAH.


El versiculo Leviticus, 14:16 de La Sagrada Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Leviticus, 14:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Leviticus, 14:16 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 14:16 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno apoyarse en el versículo Leviticus, 14:16 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.