And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get
Then he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, such as he is able to get
And he shall offer a turtledove or a young pigeon
He is to then sacrifice one type of what he can afford, either the turtledoves or young pigeons
The person will then offer one of the turtledoves or pigeons, whatever they can afford
He is to offer one of the doves or young pigeons, such as the person can afford
And he will pour the rest of the oil from his palm on your head. Then, depending on what you can afford, he will offer either the doves or the pigeons together with the grain sacrifice. One of the bir
And he will pour the rest of the oil from his palm on your head. Then, depending on what you can afford, he will offer either the doves or the pigeons together with the grain sacrifice. One of the bir
And he will pour the rest of the oil from his palm on your head. Then, depending on what you can afford, he will offer either the doves or the pigeons together with the grain sacrifice. One of the bir
And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get
And he shall offer a turtle, or young pigeon
The priest will kill the pigeons or doves.
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford
Then he must sacrifice the turtledoves or young pigeons, whichever he can afford
Then they must sacrifice one of the turtledoves or young pigeons, whichever they can afford
Then the one to be cleansed must take one of the mourning doves or pigeons (whichever he can afford)
Also hee shall present one of the turtle doues, or of the yong pigeons, as he is able
Then he shall offer one of the doves or pigeons
Then he shall offer one of the doves or pigeons
Then he shall offer one of the doves or pigeons
He must then sacrifice one type of what he can afford, either the turtledoves or young pigeons
“Then the priest must offer one of the doves or young pigeons. (He must offer whichever the person can afford.)
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get
And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get
He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
And he shall sacrifice one of the turtledoves or the young doves that he can afford
He shall offer one of the turtledoves or the pigeons, such as he can afford
Then, of the turtledoves or pigeons, such as the person can afford
He shall then offer one of the turtledoves or young doves, which are within his means.
He shall then offer one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means.
Then the priest will offer one of the doves or young pigeons, which the person can afford.
“He will then make one of the turtledoves or young pigeons, which are within his means
The priest will sacrifice the doves or the young pigeons that the person can afford.
Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford
Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford
And he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, such as he can afford
“Then the priest will offer the two turtledoves or the two young pigeons, whichever the person can afford.
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons such as he can afford
And he shall offer, of the turtledoves or pigeons such as he can afford
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he shall offer, of the turtledoves or young pigeons such as he can afford
And he shall offer, of the turtledoves or young pigeons such as he can afford
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to get
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to get
“At the last, he will sacrifice the doves or pigeons which are within his means, one as an Absolution-Offering and the other as a Whole-Burnt-Offering along with the Grain-Offering. Following this pro
And he shall sacrifice the one of the torim (turtledoves), or of the young pigeons, such as he can afford
And he shall prepare one of the turtledoves or young pigeons, such as he is able to afford,”
He is to offer one of the turtledoves or the young pigeons, from what his hand can afford
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, which ever he is able to afford
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, which ever he is able to afford
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, which ever he is able to afford
He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, which ever he is able to afford
And he shall offer a turtle, or a culver bird
‘And he hath made the one of the turtle-doves, or of the young pigeons (from that which his hand reacheth to
Es aconsejable tener constantemente presente el versículo Leviticus, 14:30 de La Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Leviticus, 14:30? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Leviticus, 14:30 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 14:30 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Leviticus, 14:30 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.