Marvellous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did marvelous things in the sight of their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan [where Pharaoh resided].
Marvelous things did He in the sight of their fathers in the land of Egypt, in the field of Zoan [where Pharaoh resided].
And repay our neighbors sevenfold within their sinews. It is the reproach of the same ones who brought reproach against you, O Lord.
He worked wonders in the sight of their ancestors in the land of Egypt, the territory of Zoan.
But God performed wonders in their ancestors’ presence— in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He had done wonderful things in the presence of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Tzo‘an.
he did for their ancestors near Zoan in Egypt.
he did for their ancestors near Zoan in Egypt.
he did for their ancestors near Zoan in Egypt.
In the sight of their fathers had he done wonders, in the land of Egypt, the field of Zoan.
And render to our neighbours sevenfold in their bosom: the reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.
He did miracles for their ancestors to see, in the region of Egypt that is called Zoan.
In the sight of their fathers he performed wonders in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
He worked wonders before their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan.
the miracles he had performed for their forefathers near Zoan in Egypt.
In front of their ancestors he performed miracles in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
Hee did marueilous thinges in the sight of their fathers in the lande of Egypt: euen in the fielde of Zoan.
While their ancestors watched, God performed miracles in the plain of Zoan in the land of Egypt.
While their ancestors watched, God performed miracles in the plain of Zoan in the land of Egypt.
While their ancestors watched, God performed miracles in the plain of Zoan in the land of Egypt.
He worked wonders in the sight of their fathers in the land of Egypt, the region of Zoan.
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, In the field of Zoan.
Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zo´an.
He did wonders before their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan.
In front of their ancestors he did a wonder, in the land of Egypt, in the region of Zoan.
In the sight of their ancestors He did marvelous wonders in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He performed wonders before their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan.
He wrought wonders before their fathers In the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did miracles while their ancestors watched, in the fields of Zoan in Egypt.
He did amazing things in the sight of their ancestors, in the land of Egypt, in the region of Zoan.
He did miracles right in front of their people who lived long ago. At that time they were living in Egypt, in the area of Zoan.
He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
Marvelous things He did in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
the miracles he did for their ancestors on the plain of Zoan in the land of Egypt.
In the sight of their ancestors he worked marvels in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
In the sight of their ancestors he worked marvels in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...
In the sight of their fathers he wrought marvels in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
In the sight of their fathers he wrought marvels in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
Marvelous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
Marvelous things did he in the sight of their fathers, In the land of Egypt, in the field of Zoan.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
The Ephraimites, armed to the teeth, ran off when the battle began. They were cowards to God’s Covenant, refused to walk by his Word. They forgot what...
Peleh (marvellous things) did He in the sight of their avot, in Eretz Mitzrayim, in the sadeh (area) of Tzoan.
He did wonders in the sight of their fathers, In the land of Mitsrayim, in the field of Tso‛an.
He did miracles in front of their fathers in the land of Egypt, in the plain of Zoan.
He did marvellous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did marvellous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
He did marvels before the fathers of them, in the land of Egypt; in the field of Tanis.
Before their fathers He hath done wonders, In the land of Egypt — the field of Zoan.
Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Psalms, 78:12 de La Sagrada Biblia con el propósito de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 78:12? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 78:12 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 78:12 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 78:12 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.