And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
He drove His enemies backward; He subjected them to lasting shame and dishonor.
And He smote His adversaries in the back [as they fled]; He put them to lasting shame and reproach.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
He beat back his foes; he gave them lasting disgrace.
God beat back his foes; he made them an everlasting disgrace.
He struck his foes, driving them back and putting them to perpetual shame.
God scattered his enemies and made them ashamed forever.
God scattered his enemies and made them ashamed for ever.
God scattered his enemies and made them ashamed forever.
And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
He chased his enemies away. He caused them to be ashamed for ever.
And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.
He beat back His foes; He put them to everlasting shame.
He defeated his enemies, striking them on the back, causing them everlasting shame.
He struck his enemies from behind and disgraced them forever.
And smote his enemies in the hinder parts, and put them to a perpetuall shame.
He drove his enemies back in lasting and shameful defeat.
He drove his enemies back in lasting and shameful defeat.
He drove his enemies back in lasting and shameful defeat.
He beat back His foes; He gave them lasting shame.
And he smote his enemies in the hinder parts: He put them to a perpetual reproach.
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
He struck His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.
And he beat back his enemies; he gave them over to perpetual scorn.
He routed His enemies back, and He made them a perpetual reproach.
He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting disgrace.
He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.
He struck down his enemies and disgraced them forever.
He drove his enemies back; he made them a permanent target for insults.
He drove back his enemies. He put them to shame that will last forever.
He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
And He beat back His enemies; He put them to a perpetual reproach.
He routed his enemies and sent them to eternal shame.
He put his adversaries to rout; he put them to everlasting disgrace.
He put his adversaries to rout; he put them to everlasting disgrace.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.
And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.
And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Suddenly the Lord was up on his feet like someone roused from deep sleep, shouting like a drunken warrior. He hit his enemies hard, sent them running, yelping, not daring to look back. He disqualified
And He struck down His enemies behind; He put them to cherpat olam (perpetual reproach).
And He struck His adversaries backward, He put them to an everlasting reproach.
He beat back His foes, putting them to lasting scorn.
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.
And he smote his enemies on the hinder parts; he gave to them ever-lasting shame.
And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them
Es preciso tomar constantemente en cuenta el versículo Psalms, 78:66 de La Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 78:66? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 78:66 de la Santa Biblia?
Meditar acerca de el versículo Psalms, 78:66 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno servirse del versículo Psalms, 78:66 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.