Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel
Therefore, when the LORD heard, He was full of wrath; A fire was kindled against Jacob, And His anger mounted up against Israel
Therefore, when the Lord heard, He was [full of] wrath; a fire was kindled against Jacob, His anger mounted up against Israel
In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spi...
Therefore, the LORD heard and became furious; then fire broke out against Jacob, and anger flared up against Israel
When the LORD heard this, he became furious. A fire was ignited against Jacob; wrath also burned against Israel
Therefore, when ADONAI heard, he was angry; fire blazed up against Ya‘akov; his anger mounted against Isra’el
When the LORD heard this, he was angry and furious with Jacob's descendants, the people of Israel.
When the LORD heard this, he was angry and furious with Jacob's descendants, the people of Israel.
When the LORD heard this, he was angry and furious with Jacob's descendants, the people of Israel.
Therefore Jehovah heard, and was wroth; and fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God m...
When the LORD heard this, he was very angry. So he sent fire to punish his people. He became very angry against the Israelites.
Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob; his anger rose against Israel
Therefore the LORD heard and was filled with wrath; so a fire was kindled against Jacob, and His anger flared against Israel
When he heard this, the Lord became very angry, burning like fire against the descendants of Jacob, furious with the people of Israel
When the LORD heard this, he became furious. His fire burned against Jacob and his anger flared up at Israel
Therefore the Lord heard and was angrie, and the fire was kindled in Iaakob, and also wrath came vpon Israel
And so the LORD was angry when he heard them; he attacked his people with fire, and his anger against them grew
And so the LORD was angry when he heard them; he attacked his people with fire, and his anger against them grew
And so the LORD was angry when he heard them; he attacked his people with fire, and his anger against them grew
Therefore, the LORD heard and became furious; then fire broke out against Jacob, and anger flared up against Israel
Therefore the LORD heard this, and was wroth: So a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel
Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel
¶Therefore Yahweh heard and was full of wrath; And a fire was kindled against Jacob And anger also mounted against Israel
Therefore Yahweh heard and he was very angry, and a fire was kindled against Jacob, and his anger also rose up against Israel
Therefore the LORD heard this and was full of wrath; a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel
¶Therefore the LORD heard and was full of wrath; And a fire was kindled against Jacob, And anger also mounted against Israel
Therefore the LORD heard and was full of wrath; And a fire was kindled against Jacob And anger also mounted against Israel
When the LORD heard them, he was very angry. His anger was like fire to the people of Jacob; his anger grew against the people of Israel.
When the LORD heard this, he was furious. A fire broke out against Jacob, and his anger flared up against Israel
When the LORD heard what they said, he was very angry. His anger broke out like fire against the people of Jacob. He became very angry with Israel.
When the LORD heard them, he was furious; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel
When the LORD heard them, he was furious; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel
Therefore the LORD heard this and was furious; So a fire was kindled against Jacob, And anger also came up against Israel
When the LORD heard them, he was furious. The fire of his wrath burned against Jacob. Yes, his anger rose against Israel
Therefore, when the LORD heard, he was full of rage; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel
Therefore, when the LORD heard, he was full of rage; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are every...
Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel
Therefore, when the LORD heard, he was full of wrath; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel
Therefore the LORD heard, and was wroth: And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel
Therefore the LORD heard, and was wroth: And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
When GOD heard that, he was furious— his anger flared against Jacob, he lost his temper with Israel. It was clear they didn’t believe God, had no inte...
Therefore HASHEM heard this, and was in wrath; so an eish was kindled against Ya'akov, and anger also came up against Yisroel
Therefore יהוה heard, and He was wroth; So a fire was kindled against Ya‛aqoḇ, And displeasure also came up against Yisra’ĕl
When ADONAI heard, He was angry. A fire was kindled against Jacob, and fury also rose against Israel.
Therefore the LORD heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel
Therefore Yahweh heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel
Therefore the LORD heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel
Therefore the LORD heard, and was angry. A fire was kindled against Jacob, anger also went up against Israel
Therefore the Lord heard, and delayed; and fire was kindled in Jacob, and the ire of God ascended [or went up] on Israel.
Therefore hath JEHOVAH heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel
Es conveniente tomar en todo momento en consideración el versículo Psalms, 78:21 de La Sagrada Biblia con el objetivo de meditar en torno a él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 78:21? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 78:21 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 78:21 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Psalms, 78:21 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.