but I will take the kingdom out of his son’s hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
But I will take the kingdom out of his son’s hand and give it to you: ten tribes.
But I will take the kingdom out of his son's hand and give it to you, ten tribes.
But I will take away the kingdom from the hand of his son, and I will give to you ten tribes.
I will take ten tribes of the kingdom from his son and give them to you.
I will take the kingdom from the hand of Solomon’s son, and I will give you ten tribes.
However, I will take the kingdom away from his son and give ten tribes of it to you.
Then I will give you ten tribes to rule
Then I will give you ten tribes to rule
Then I will give you ten tribes to rule
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, — the ten tribes.
But I will take away the kingdom out of his son's hand and will give thee ten tribes.
I will take the kingdom away from his son and I will give ten tribes for you to rule.
But I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, ten tribes.
But I will take ten tribes of the kingdom from the hand of his son and give them to you.
But I will take from his son's kingdom ten tribes and give them to you.
But I will take the kingdom away from his son and give you ten tribes.
But I will take the kingdome out of his sonnes hand, and will giue it vnto thee, euen the ten tribes.
I will take the kingdom away from Solomon's son and will give you ten tribes
I will take the kingdom away from Solomon's son and will give you ten tribes
I will take the kingdom away from Solomon's son and will give you ten tribes
I will take the kingdom away from Solomon's son and will give you ten tribes
I will take 10 tribes of the kingdom from his son’s hand and give them to you.
But I will take the kingdom away from his son. Jeroboam, I will allow you to rule over the 10 tribes.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
but I will take the kingdom from his son’s hand and give it to you—the ten tribes.
But I will take the kingship from the hand of his son, and I will give ten tribes to you.
But I will take the kingdom out of his son’s hand and will give ten tribes to you.
but I will take the kingdom from his son’s hand and give it to you; that is, ten tribes.
but I will take the kingdom from his son’s hand and give it to you, even ten tribes.
But I will take the kingdom away from his son, and I will allow you to rule over the ten tribes.
I will take the kingdom from the hand of his son and give ten tribes to you.
I will take the kingdom out of his son’s hands. And I will give you ten of the tribes.
I will take the kingdom from his son’s hands and give you ten tribes.
I will take the kingdom from his son’s hands and give you ten tribes.
But I will take the kingdom out of his son’s hand and give it to you—ten tribes.
But I will take the kingdom away from his son and give ten of the tribes to you.
but I will take the kingdom away from his son and give it to you—that is, the ten tribes.
but I will take the kingdom away from his son and give it to you—that is, the ten tribes.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it to you, ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it to you, ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Still, I won’t take the whole kingdom away from him. I’ll stick with him through his lifetime because of my servant David whom I chose and who did fo...
But I will take the mamlachah out of yad beno, and will give it unto thee, even aseret hashevatim (ten tribes).
And I shall take the reign out of his son’s hand and give it to you, the ten tribes.
Yet I will take the kingdom out of his son’s hand, and I will give it to you—the ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes.
but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes.
Soothly I shall take away the realm from the hand of his son, and I shall give [the] ten lineages to thee
and I have taken the kingdom out of the hand of his son, and given it to thee — the ten tribes
El versiculo 1 Kings, 11:35 de La Biblia consiste en algo que hay que tomar siempre en consideración a fin de reflexionar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Kings, 11:35? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 11:35 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo 1 Kings, 11:35 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable servirse del versículo 1 Kings, 11:35 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.