And he passed through the hill-country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not: then they passed through the land of Shaalim, and there they were not: and he pass
And they passed through the hill country of Ephraim and the land of Shalishah, but did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, but they were not there and the land of the Benjamit
And they passed through the hill country of Ephraim and the land of Shalishah, but did not find them. Then they went through the land of Shaalim and the land of Benjamin, but did not find them.
and through the land of Shalishah, and had not found them, they crossed also through the land of Shaalim, and they were not there, and through the land of Benjamin, and they found nothing.
Saul and his servant went through the hill country of Ephraim and then through the region of Shalishah, but they didn’t find them. They went through the region of Shaalim — nothing. Then they went th
So he traveled through the highlands of Ephraim and the land of Shalishah, but they didn’t find anything. They traveled through the land of Shaalim, but still found nothing, so they crossed back into
He went through the hills of Efrayim and the territory of Shalishah, but they didn’t find them. Then they went through the territory of Sha‘alim, but they weren’t there. They went through the territor
Saul and the servant went through the hill country of Ephraim and the territory of Shalishah, but they could not find the donkeys. Then they went through the territories of Shaalim and Benjamin, but s
Saul and the servant went through the hill country of Ephraim and the territory of Shalishah, but they could not find the donkeys. Then they went through the territories of Shaalim and Benjamin, but s
Saul and the servant went through the hill country of Ephraim and the territory of Shalishah, but they could not find the donkeys. Then they went through the territories of Shaalim and Benjamin, but s
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not; and they passed through the land of Shaalim, and they were not there; and they passed through th
And through the land of Salisa, and had not found them, they passed also through the land of Salim; and they were not there: and through the land of Jemini, and found them not.
So Saul and the servant travelled through the hill country of Ephraim. They went across Shalisha region. But they did not find the donkeys there. Then they went to Shaalim region. The donkeys were not
And he passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then they
So Saul passed through the hill country of Ephraim and then through the land of Shalishah, but did not find the donkeys. He and the servant went through the region of Shaalim, but they were not there.
Saul searched the hill country of Ephraim and then the land of Shalishah, but didn't find the donkeys. He and the servant searched the region of Shaalim, but they weren't there. Then they searched the
They went through the mountains of Ephraim and the region of Shalisha without finding the donkeys. Then Saul and his servant went through the region of Shaalim, but the donkeys weren’t there. The men
So he passed through mount Ephraim, and went through the lande of Shalishah, but they found them not. Then they went through the land of Shalim, and there they were not: he went also through ye land o
They went through the hill country of Ephraim and the region of Shalishah, but did not find them; so they went on through the region of Shaalim, but the donkeys were not there. Then they went through
They went through the hill country of Ephraim and the region of Shalishah, but did not find them; so they went on through the region of Shaalim, but the donkeys were not there. Then they went through
They went through the hill country of Ephraim and the region of Shalishah, but did not find them; so they went on through the region of Shaalim, but the donkeys were not there. Then they went through
Saul and his attendant went through the hill country of Ephraim and then through the region of Shalishah, but they didn’t find them. They went through the region of Shaalim — nothing. Then they went t
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the l
And he passed through mount E´phra-im, and passed through the land of Shali´sha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through th
Thus he passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he
So he passed through the hill country of Ephraim; he passed through the land of Shalisha but they did not find them. They passed through the land of Shaalim but they were not there. He passed through
He passed through the mountains of Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he passed th
So he passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he pa
He passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he passe
Saul went through the mountains of Ephraim and the land of Shalisha, but he and the servant could not find the donkeys. They went into the land of Shaalim, but the donkeys were not there. They went th
So Saul crossed through the hill country of Ephraim, passing through the land of Shalisha, but they did not find them. So they crossed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he cro
Saul and his servant went through the hill country of Ephraim. They also went through the area around Shalisha. But they didn’t find the donkeys. So they went on into the area of Shaalim. But the donk
So he passed through the hill country of Ephraim and through the area around Shalisha, but they did not find them. They went on into the district of Shaalim, but the donkeys were not there. Then he pa
So he passed through the hill country of Ephraim and through the area around Shalisha, but they did not find them. They went on into the district of Shaalim, but the donkeys were not there. Then he pa
So he passed through the mountains of Ephraim and through the land of Shalisha, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they were not there. Then he passed throug
So Saul took one of the servants and traveled through the hill country of Ephraim, the land of Shalishah, the Shaalim area, and the entire land of Benjamin, but they couldn’t find the donkeys anywhere
He passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he passed
He passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he passed
So they went off to look for them. First they went and looked in the hill country that belongs to the Ephraim tribe. From there they went and looked in Shalisha country. But nothing, they didn’t find
And they passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then the
And they passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, but they were not there. Then the
And he passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not: then they passed through the land of Shaalim, and there they were not: and he pass
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Some of Kish’s donkeys got lost. Kish said to his son, “Saul, take one of the servants with you and go look for the donkeys.” Saul took one of the servants and went to find the donkeys. They went into
And he passed through the mountains of Ephrayim and through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the land of Sha‛alim, but they were not. Then he passed through
So he passed through the hill country of Ephraim and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the la...
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn’t find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they weren’t there. Then he passed
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn’t find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they weren’t there. Then he passed
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn’t find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they weren’t there. Then he passed
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn’t find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they weren’t there. Then he passed
And when they had gone forth by the hill of Ephraim, and by the land of Shalisha, and they had not found them, they passed forth also by the land of Shalim, and they were not there ; but also they pas
And he passeth over through the hill-country of Ephraim, and passeth over through the land of Shalisha, and they have not found; and they pass over through the land of Shaalim, and they are not; and h
El versiculo 1 Samuel, 9:4 de La Biblia es algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con la finalidad de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Samuel, 9:4? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 9:4 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo 1 Samuel, 9:4 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo 1 Samuel, 9:4 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.