As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us (and he passed on), but stand thou still first, that I may cause thee to hear the word of God.
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us so that he may pass by but you stand still now so that I may proclaim the word of God
And as they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us–and he passed on–but you stand still, first, that I may cause you to hear the word of G
And as they were descending to the very limit of the city, Samuel said to Saul: "Tell the servant to go ahead of us, and to continue on. But as for you, stay here a little while, so that I may reveal
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I’ll reveal the word of God to you.” So the servant went on.
As they were nearing the edge of town Samuel said, “Tell the boy to go on ahead of us” (the servant did so) “but you stop for a bit so I can tell you God’s word.”
As they were going down, at the edge of the city, Sh’mu’el said to Sha’ul, “Tell the servant to go on ahead”; so the servant went on. “But you, stand still now, because I want you to hear what God has
and had almost reached the edge of town when Samuel stopped and said, “Tell your servant go on. Stay here with me for a few minutes, and I'll tell you what God has told me.” After the servant had gone
and had almost reached the edge of town when Samuel stopped and said, “Tell your servant to go on. Stay here with me for a few minutes, and I'll tell you what God has told me.” After the servant had g
and had almost reached the edge of town when Samuel stopped and said, “Tell your servant go on. Stay here with me for a few minutes, and I'll tell you what God has told me.” After the servant had gone
As they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Tell the servant to pass on before us (and he passed on), but stand thou still now, that I may cause thee to hear the word of God.
And as they were going down in the end of the city, Samuel said to Saul: Speak to the servant to go before us, and pass on. But stand thou still a while, that I may tell thee the word of the Lord.
They walked to the edge of the town. Samuel said to Saul, ‘Tell your servant to go on in front of us.’ So he did that. Then Samuel said, ‘Stay here for a moment. I need to tell you God's message.’
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us, and when he has passed on, stop here yourself for a while, that I may make known to y
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I will reveal to you the word of God.” So the servant went o
As they approached the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell your servant to go on ahead of us. Once he's gone stay here for a while, because I have a message from God to give you.” So the servant
As they were going toward the city limits, Samuel told Saul, “Have the servant go ahead of you.” (He went ahead.) “But you stay here, and I will tell you God’s word.”
And when they were come downe to the ende of the citie, Samuel said to Saul, Bid the seruant goe before vs, (and he went) but stand thou still nowe, that I may shewe thee the worde of God.
When they arrived at the edge of the town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” The servant left, and Samuel continued, “Stay here a minute, and I will tell you what God has s
When they arrived at the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” The servant left, and Samuel continued, “Stay here a minute, and I will tell you what God has said.
When they arrived at the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” The servant left, and Samuel continued, “Stay here a minute, and I will tell you what God has said.
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the attendant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I’ll reveal the word of God to you.” So the attendant went
And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still a while, that I may shew thee the word of God.
And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still a while, that I may show thee the word of God.
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Say to the young man that he might pass before us and pass onwards, but you remain standing now, that I may cause you to hear the
As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us. When he has passed, you stand here a while, so that I can make known to you the word
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us.” So he passed on. “But you stand still and I will proclaim to you the word of God.”
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Speak to the servant and have him go on ahead of us and pass by; but you stand here now, so that I may proclaim the word of God t
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Say to the servant that he might go ahead of us and pass on, but you remain standing now, that I may proclaim the word of God to
As Saul, his servant, and Samuel were getting near the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay, because I have a message from God for you.”
While they were going down to the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” So he did. Samuel then said, “You remain here awhile, so I can inform you of God’s message
As they were on their way down to the edge of town, Samuel spoke to Saul. He said, “Tell the servant to go ahead of us.” So the servant went on ahead. Then Samuel continued, “Stay here for a while. I’
As they were going down to the edge of the town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us”—and the servant did so—“but you stay here for a while, so that I may give you a message fr
As they were going down to the edge of the town, Samuel said to Saul, ‘Tell the servant to go on ahead of us’ – and the servant did so – ‘but you stay here for a while, so that I may give you a messag
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” And he went on. “But you stand here awhile, that I may announce to you the word of G
When they reached the edge of town, Samuel told Saul to send his servant on ahead. After the servant was gone, Samuel said, “Stay here, for I have received a special message for you from God.”
As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, “Tell the boy to go on before us, and when he has passed on, stop here yourself for a while, that I may make known to you the
As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, “Tell the boy to go on before us, and when he has passed on, stop here yourself for a while, that I may make known to you the
Samuel said to him, “Send your working man ahead. You wait here. I want to tell you the word of God.” So the working man started to walk ahead.
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us, and when he has passed on stop here yourself for a while, that I may make known to yo
As they were going down to the outskirts of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to pass on before us, and when he has passed on stop here yourself for a while, that I may make known to yo
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still at this time, that I may cause thee to hear the word of
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still at this time, that I may cause thee to hear the word of
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
As they approached the outskirts of town, Samuel said to Saul, “Tell your servant to go on ahead of us. You stay with me for a bit. I have a word of God to give you.”
And as they were going down to the outskirts of the town, Shmuel said to Sha'ul, Bid the na'ar pass on before us (and he passed on), but stand thou still a while, that I may show thee the Devar Elohim
As they were walking toward the edge of the city, Shemu’ĕl said to Sha’ul, “Say to the servant to go on ahead of us.” And he went on. “But you stand here a moment, so that I let you hear the word of E
As they were going down toward the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell your servant to go ahead of us and pass on, but as for you, stand still aw...
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear God’
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear God’
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But st...
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Samuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear God’
And when they went down into the last part of the city, Samuel said to Saul, Say thou to the child, that he go before us, and pass [forth]; forsooth stand thou [still] a little, that I show to thee th
They are going down in the extremity of the city, and Samuel hath said unto Saul, ‘Say to the young man that he pass on before us (and he passeth on),...
Es conveniente tener constantemente presente el versículo 1 Samuel, 9:27 de La Sagrada Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía manifestarnos Dios con el versículo 1 Samuel, 9:27? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 9:27 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar sobre el versículo 1 Samuel, 9:27 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente servirse del versículo 1 Samuel, 9:27 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.