Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me.
I wish you would bear with me [while I indulge] in a little foolishness; but indeed you are bearing with me [as you read this].
I WISH you would bear with me while I indulge in a little [so-called] foolishness. Do bear with me!
I wish that you would endure a small amount of my foolishness, so as to bear with me.
I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me!
I hope that you will put up with me while I act like a fool. Well, in fact, you are putting up with me!
I would like you to bear with me in a little foolishness — please do bear with me!
Please put up with a little of my foolishness.
Please put up with a little of my foolishness.
Please put up with a little of my foolishness.
Would that ye would bear with me in a little folly; but indeed bear with me.
Would to God you could bear with some little of my folly: but do bear with me.
Please be patient with me! I am speaking like a fool. I know that you are being patient with me already!
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
I hope you will bear with a little of my foolishness, but you are already doing that.
I hope you can put up with a little more foolishness from me—well you already do put up with me!
I want you to put up with a little foolishness from me. I’m sure that you will.
Woulde to God, yee coulde suffer a litle my foolishnes, and in deede, ye suffer me.
I wish you would tolerate me, even when I am a bit foolish. Please do!
I wish you would tolerate me, even when I am a bit foolish. Please do!
I wish you would tolerate me, even when I am a bit foolish. Please do!
I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me.
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you are bearing with me.
I wish that you would put up with me in something a little foolish—but indeed you are putting up with me.
I would to God you could bear with me a little in my folly. Indeed, bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.
I wish you would be patient with me even when I am a little foolish, but you are already doing that.
I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me!
I hope you will put up with me in a little foolish bragging. Yes, please put up with me!
I hope you will put up with me in a little foolishness. Yes, please put up with me!
I hope you will put up with me in a little foolishness. Yes, please put up with me!
Oh, that you would bear with me in a little folly—and indeed you do bear with me.
I hope you will put up with a little more of my foolishness. Please bear with me.
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
Would that ye could bear with me in a little foolishness: nay indeed bear with me.
Would that ye could bear with me in a little foolishness: nay indeed bear with me.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Will you put up with a little foolish aside from me? Please, just for a moment. The thing that has me so upset is that I care about you so much—this is the passion of God burning inside me! I promised
I wish that you would bear with me in a little folly. But indeed, you are bearing with me.
I wish that you would put up with a little foolishness from me, but indeed you are putting up with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me.
I would that ye would suffer a little thing of mine unwisdom, but also support ye me [or bear me up].
O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me
El versiculo 2 Corinthians, 11:1 de La Biblia es algo que es aconsejable tomar en todo momento en consideración con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Corinthians, 11:1? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Corinthians, 11:1 de la Santa Biblia?
Meditar acerca de el versículo 2 Corinthians, 11:1 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo 2 Corinthians, 11:1 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.