I say again, Let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
I repeat then, let no one think that I am foolish; but even if you do, at least accept me as foolish, so that I too may boast a little.
I repeat then, let no one think I have lost my wits; but even if you do, then bear with a witless man, so that I too may boast a little.
I say again. And let no one consider me to be foolish. Or, at least, accept me as if I were foolish, so that I also may glory a small amount.
I repeat: Let no one consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool so that I can also boast a little.
I repeat, no one should take me for a fool. But if you do, then allow me to be a fool so that I can brag like a fool for a bit.
I repeat: don’t let anyone think I am a fool. But even if you do, at least receive me as a fool; so that I too may do a little boasting!
I don't want any of you to think I am a fool. But if you do, then let me be a fool and brag a little.
I don't want any of you to think that I am a fool. But if you do, then let me be a fool and boast a little.
I don't want any of you to think I am a fool. But if you do, then let me be a fool and brag a little.
Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that I also may boast myself some little.
I say again, (let no man think me to be foolish, otherwise take me as one foolish, that I also may glory a little.)
I say this again: nobody should think that I am a fool. But even if you do think that, still listen to me. Give me a chance to praise myself a little, as a fool would do.
I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me as a fool, so that I too may boast a little.
Let me say it again: Please don't think I'm being foolish. However, even if you do, accept me as someone who is foolish, and let me also boast a little.
Again I say that no one should think that I’m a fool. But if you do, then take me for a fool so that I can also brag a little.
I say againe, Let no man thinke that I am foolish, or els take mee euen as a foole, that I also may boast my selfe a litle.
I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so that I will have a little to boast of.
I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, just so I will have a little to boast of.
I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, just so I will have a little to boast of.
I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little.
I tell you again: No one should think that I am a fool. But if you think that I am a fool, then accept me as you would accept a fool. Then I can brag a little, too.
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
Again I say, do not let anyone think I am foolish. But indeed, if you do, accept me even as foolish, in order that I also may boast a little.
I say again, let no one think that I am a fool. Otherwise, at least receive me as a fool, so that I also may boast a little.
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
I tell you again: No one should think I am a fool. But if you think so, accept me as you would accept a fool. Then I can brag a little, too.
I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
I will say it again. Don’t let anyone think I’m a fool. But if you do, put up with me just as you would put up with a fool. Then I can do a little bragging.
I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then tolerate me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
I repeat: let no-one take me for a fool. But if you do, then tolerate me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
I say again, let no one think me a fool. If otherwise, at least receive me as a fool, that I also may boast a little.
Again I say, don’t think that I am a fool to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.
I repeat, let no one think that I am a fool; but if you do, then accept me as a fool, so that I too may boast a little.
I repeat, let no one think that I am a fool; but if you do, then accept me as a fool, so that I too may boast a little.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
I say again, Let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
I say again, Let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Let me come back to where I started—and don’t hold it against me if I continue to sound a little foolish. Or if you’d rather, just accept that I am a fool and let me rant on a little. I didn’t learn t
Listen here, let no one think me a tipesh (idiot). But if you do think me a yold (fool), then receive me as a yold that I, too, may boast ki hu zeh (a small amount).
Again I say, let no one think me to be a fool. And if otherwise, at least receive me as a fool, for me to also boast a little.
I say again, let no one consider me to be a fool. But if you do, accept me as a fool, so that I also may boast a little.
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
Again I say, lest any man guess [or deem] me, to be unwise; else take ye me as unwise, that also I have glory a little what.
Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.
Es aconsejable tener continuamente presente el versículo 2 Corinthians, 11:16 de La Biblia para analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo 2 Corinthians, 11:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo 2 Corinthians, 11:16 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar sobre el versículo 2 Corinthians, 11:16 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno apoyarse en el versículo 2 Corinthians, 11:16 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.