<

2 Kings, 19:1

>

2 Kings, 19:1

And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.


When king Hezekiah heard it, he tore his clothes and he covered himself with sackcloth and went into the house (temple) of the LORD.


WHEN KING Hezekiah heard it, he rent his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the Lord. [Isa. 37:1-13.]


And when king Hezekiah had heard this, he tore his garments, and he covered himself with sackcloth, and he entered the house of the Lord.


When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the LORD’s temple.


When King Hezekiah heard this, he ripped his clothes, covered himself with mourning clothes, and went to the LORD’s temple.


On hearing it, King Hizkiyahu tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of ADONAI.


As soon as Hezekiah heard the news, he tore off his clothes in sorrow and put on sackcloth. Then he went into the temple of the LORD.


As soon as Hezekiah heard the news, he tore off his clothes in sorrow and put on sackcloth. Then he went into the temple of the LORD.


As soon as Hezekiah heard the news, he tore off his clothes in sorrow and put on sackcloth. Then he went into the temple of the LORD.


And it came to pass when king Hezekiah heard it, that he rent his garments, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.


And when king Ezechias heard these words, he rent his garments, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the Lord.


When King Hezekiah heard the report of his officers, he tore his clothes. Then he put on rough sackcloth and he went into the LORD's temple.


As soon as King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the LORD.


On hearing this report, King Hezekiah tore his clothes, put on sackcloth, and entered the house of the LORD.


When Hezekiah heard it, he tore his clothes, put on sackcloth, and went into the Lord's Temple.


When King Hezekiah heard the message, he tore his clothes in grief, covered himself with sackcloth, and went into the LORD’s temple.


And when King Hezekiah heard it, he rent his clothes and put on sackecloth, and came into the house of the Lord


As soon as King Hezekiah heard their report, he tore his clothes in grief, put on sackcloth, and went to the Temple of the LORD.




As soon as King Hezekiah heard their report, he tore his clothes in grief, put on sackcloth, and went to the Temple of the LORD.


As soon as King Hezekiah heard their report, he tore his clothes in grief, put on sackcloth, and went to the Temple of the LORD.


When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the LORD’s temple.





And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.



And it came to pass, when king Hezeki´ah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


Now it happened that when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and entered the house of Yahweh.


It happened that when King Hezekiah heard, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went to the temple of Yahweh.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and entered the house of the LORD.



Now when King Hezekiah heard the report, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and entered the house of the LORD.


And when King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth and entered the house of the LORD.


When King Hezekiah heard the message, he tore his clothes and put on rough cloth to show how sad he was. Then he went into the Temple of the LORD.


When King Hezekiah heard this, he tore his clothes, put on sackcloth, and went to the LORD’s temple.


When King Hezekiah heard what the field commander had said, he tore his clothes. He put on the rough clothing people wear when they’re sad. Then he went into the LORD’s temple.


When King Hezekiah heard this, he tore his clothes and put on sackcloth and went into the temple of the LORD.


When King Hezekiah heard this, he tore his clothes and put on sackcloth and went into the temple of the LORD.


And so it was, when King Hezekiah heard it, that he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


When King Hezekiah heard their report, he tore his clothes and put on burlap and went into the Temple of the LORD.



When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


When King Hezekiah heard it, he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


When King Hezekiah heard it, he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Hezekiah heard it all, he too ripped his robes apart and dressed himself in rough burlap. Then he went into The Temple of GOD. He sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the secreta



And it came to be, when Sovereign Ḥizqiyahu heard it, that he tore his garments, and covered himself with sackcloth, and went into the House of יהוה


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into the House of ADONAI.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into theLORD’s house.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into Yahweh’s house.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into theLORD’s house.


When King Hezekiah heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into theLORD’s house.


And when king Hezekiah had heard these things, he rent his clothes, and was covered with a sackcloth; and he entered into the house of the Lord.


And it cometh to pass, at king Hezekiah's hearing, that he rendeth his garments, and covereth himself with sackcloth, and entereth the house of JEHOVAH


El versiculo 2 Kings, 19:1 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tener constantemente presente de tal forma que podamos reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios con el versículo 2 Kings, 19:1? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo 2 Kings, 19:1 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 2 Kings, 19:1 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno servirse del versículo 2 Kings, 19:1 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.