<

Acts, 10:25

>

Acts, 10:25

And when it came to pass that Peter entered, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


When Peter arrived, Cornelius met him, and fell down at his feet and worshiped him.


As Peter arrived, Cornelius met him, and falling down at his feet he made obeisance and paid worshipful reverence to him.


And it happened that, when Peter had entered, Cornelius went to meet him. And falling before his feet, he reverenced.


When Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.


As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in order to honor him.


As Kefa entered the house, Cornelius met him and fell prostrate at his feet.


When Peter arrived, Cornelius greeted him. Then he knelt at Peter's feet and started worshiping him.


When Peter arrived, Cornelius greeted him. Then he knelt at Peter's feet and started worshipping him.


When Peter arrived, Cornelius greeted him. Then he knelt at Peter's feet and started worshiping him.


And when Peter was now coming in, Cornelius met him, and falling down did him homage.


And it came to pass, that when Peter was come in, Cornelius came to meet him, Cornelius came to meet him, and falling at his feet adored.


When Peter arrived at the house, Cornelius went out to meet him. He went down on his knees in front of Peter to worship him.


When Peter entered, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.


As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him.


When Peter entered the house, Cornelius met him and fell down at his feet and woshipped him.


When Peter was about to enter Cornelius’ house, Cornelius met him, bowed down, and worshiped Peter.


And it came to passe as Peter came in, that Cornelius met him, and fell downe at his feete, and worshipped him.


As Peter was about to go in, Cornelius met him, fell at his feet, and bowed down before him.


As Peter was about to go in, Cornelius met him, fell at his feet, and bowed down before him.


As Peter was about to go in, Cornelius met him, fell at his feet, and bowed down before him.


As Peter was about to go in, Cornelius met him, fell at his feet, and bowed down before him.


As Peter was about to go in, Cornelius met him, fell at his feet, and bowed down before him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.


When Peter entered the house, Cornelius met him. He fell down at Peter’s feet and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him. He fell at Peter’s feet and worshiped him.


And as Peter was coming in, Cornelius met him and fell down at his feet and worshipped him.


And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


And when Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him.


So it happened that when Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.


As Peter entered the house, Cornelius met him and fell down at his feet and worshipped him.


When Peter entered, Cornelius met him and, falling at his feet, paid him homage.


When Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him, and fell at his feet and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.


So when Peter came in, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.


When Peter entered the house, Cornelius met him. As a sign of respect, he fell at Peter’s feet.


As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence.


As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in reverence.


As Peter was coming in, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.


As Peter entered his home, Cornelius fell at his feet and worshiped him.


And as Kefa [pebble] was coming in, Cornelius [severed] met him, and fell down at his feet, and worshipped [him].


On Peter's arrival Cornelius met him, and falling at his feet, worshiped him.


On Peter's arrival Cornelius met him, and falling at his feet, worshiped him.


Peter started to go into the house, and Cornelius met him and got down on to his knees in front of Peter, to show him respect.


When Peter entered, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.


And when it came to pass that Peter entered, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


And when it came to pass that Peter entered, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The next morning he got up and went with them. Some of his friends from Joppa went along. A day later they entered Caesarea. Cornelius was expecting them and had his relatives and close friends waitin


Now when it came about that Kefa entered, Cornelius met him, falling at his feet to pay him reverence.


And it came to be, that when Kĕpha entered, Cornelius met him and fell down at his feet and bowed before him.


As Peter entered, Cornelius met him and fell down at his feet and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshipped him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him.


When Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshipped him.


And it was done, when Peter was come in [or when Peter had entered], Cornelius came meeting him, and fell down at his feet, and worshipped him .


and as it came that Peter entered in, Cornelius having met him, having fallen at [his] feet, did bow before [him]


El versiculo Acts, 10:25 de La Biblia es algo que es preciso tener continuamente presente con el propósito de reflexionar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Acts, 10:25? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo Acts, 10:25 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Acts, 10:25 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno recurrir al versículo Acts, 10:25 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.