Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day.
“Brothers, I may confidently and freely say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Brethren, it is permitted me to tell you confidently and with freedom concerning the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Noble brothers, permit me to speak freely to you about the Patriarch David: for he passed away and was buried, and his sepulcher is with us, even to this very day.
“Brothers and sisters, I can confidently speak to you about the patriarch David: He is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers and sisters, I can speak confidently about the patriarch David. He died and was buried, and his tomb is with us to this very day.
“Brothers, I know I can say to you frankly that the patriarch David died and was buried — his tomb is with us to this day.
My friends, it is right for me to speak to you about our ancestor David. He died and was buried, and his tomb is still here.
My friends, it is right for me to speak to you about our ancestor David. He died and was buried, and his tomb is still here.
My friends, it is right for me to speak to you about our ancestor David. He died and was buried, and his tomb is still here.
Brethren, let it be allowed to speak with freedom to you concerning the patriarch David, that he has both died and been buried, and his monument is amongst us unto this day.
Ye men, brethren, let me freely speak to you of the patriarch David; that he died, and was buried; and his sepulchre is with us to this present day.
Peter then said, ‘Friends, people of Israel, I must speak clearly to you about our ancestor, King David. He died and people buried his body in the ground. You can still see the place where people buri
“Brothers, I may say to you with confidence about the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Brothers, I can tell you with confidence that the patriarch David died and was buried, and his tomb is with us to this day.
My brothers and sisters, let me tell you plainly that our ancestor David died and was buried, and his tomb is here with us to this day.
“Brothers, I can tell you confidently that our ancestor David died and was buried and that his tomb is here to this day.
Men and brethren, I may boldly speake vnto you of the Patriarke Dauid, that hee is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with vs vnto this day.
“My fellow-Israelites, I must speak to you plainly about our famous ancestor King David. He died and was buried, and his grave is here with us to this very day.
“My friends, I must speak to you plainly about our famous ancestor King David. He died and was buried, and his grave is here with us to this very day.
“My friends, I must speak to you plainly about our famous ancestor King David. He died and was buried, and his grave is here with us to this very day.
“Brothers, I can confidently speak to you about the patriarch David: He is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
“Men, brothers, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Men and brothers, it is possible to speak with confidence to you about the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us until this day.
“Brothers, I may speak confidently to you concerning the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brethren, I may confidently say to you regarding the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers and sisters, I can tell you truly that David, our ancestor, died and was buried. His grave is still here with us today.
“Brothers, I can speak confidently to you about our forefather David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Fellow Israelites, you can be sure that King David died. He was buried. His tomb is still here today.
“Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day.
‘Fellow Israelites, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day.
“Men and brethren, let me speak freely to you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
“Dear brothers, think about this! You can be sure that the patriarch David wasn’t referring to himself, for he died and was buried, and his tomb is still here among us.
“Fellow Israelites, I may say to you confidently of our ancestor David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Fellow Israelites, I may say to you confidently of our ancestor David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Peter kept on talking. He said, “My friends, I can tell you, for sure, that our grand-father, David, was not talking about himself. You see, he died, and people buried him. His grave is still here, an
“Brethren, I may say to you confidently of the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brethren, I may say to you confidently of the patriarch David that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Brethren, I may say unto you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us unto this day.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Dear friends, let me be completely frank with you. Our ancestor David is dead and buried—his tomb is in plain sight today. But being also a prophet and knowing that God had solemnly sworn that a desc
Men and brothers, let me speak boldly to you of the ancestor Dawiḏ, that he died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers, I can confidently tell you that the patriarch David died and was buried—his tomb is with us to this day.
“Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
“Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Brethren, be it leaveful boldly to say to you of the patriarch David, for he is dead and buried, and his sepulchre is among us into this day.
‘Men, brethren! it is permitted to speak with freedom unto you concerning the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is among...
Deberíamos tomar constantemente en cuenta el versículo Acts, 2:29 de La Sagrada Biblia con la finalidad de meditar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Acts, 2:29? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 2:29 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Acts, 2:29 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable servirse del versículo Acts, 2:29 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.