<

Acts, 8:30

>

Acts, 8:30

And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest?


Philip ran up and heard the man reading the prophet Isaiah, and asked, “Do you understand what you are reading?”


Accordingly Philip, running up to him, heard [the man] reading the prophet Isaiah and asked, Do you really understand what you are reading?


And Philip, hurrying, heard him reading from the prophet Isaiah, and he said, "Do you think that you understand what you are reading?"


When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading?”


Running up to the carriage, Philip heard the man reading the prophet Isaiah. He asked, “Do you really understand what you are reading?”


As Philip ran up, he heard the Ethiopian reading from Yesha‘yahu the prophet. “Do you understand what you’re reading?” he asked.


Philip ran up close and heard the man reading aloud from the book of Isaiah. Philip asked him, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran up close and heard the man reading aloud from the book of Isaiah. Philip asked him, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran up close and heard the man reading aloud from the book of Isaiah. Philip asked him, “Do you understand what you are reading?”


And Philip, running up, heard him reading the prophet Esaias, and said, Dost thou then know what thou art reading of?


And Philip running thither, heard him reading the prophet Isaias. And he said: Thinkest thou that thou understandest what thou readest?


So Philip ran to the cart as it went along. The officer was reading aloud from the prophet Isaiah's book and Philip heard him. So Philip asked the man, ‘Do you understand the things that you are readi


So Philip ran to him and heard him reading Isaiah the prophet and asked, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran up and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.


So Philip ran over, and heard the man reading from the prophet Isaiah. “Do you understand what you're reading?” Philip asked him.


Philip ran to the carriage and could hear the official reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked him, “Do you understand what you’re reading?”


And Philip ranne thither, and heard him reade the Prophet Esaias, and said, But vnderstandest thou what thou readest?


Philip ran over and heard him reading from the book of the prophet Isaiah. He asked him, “Do you understand what you are reading?”




Philip ran over and heard him reading from the book of the prophet Isaiah. He asked him, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran over and heard him reading from the book of the prophet Isaiah. He asked him, “Do you understand what you are reading?”


When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading? ”





And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?



And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Isaiah, and said, Understandest thou what thou readest?


And Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran up to it and heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, “So then, do you understand what you are reading?”


Then Philip ran to him, and heard him read the book of Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”



Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


So when Philip ran toward the chariot, he heard the man reading from Isaiah the prophet. Philip asked, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran up to it and heard the man reading Isaiah the prophet. He asked him, “Do you understand what you’re reading?”


So Philip ran up to the chariot. He heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you’re reading?” Philip asked.


Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.


Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. ‘Do you understand what you are reading?’ Philip asked.


So Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran over and heard the man reading from the prophet Isaiah. Philip asked, “Do you understand what you are reading?”


And Philip [friend of horses] ran there to [him], and heard him read the prophet Yesha’yahu [Yah is salvation], and said, Understand you i what you i read?


So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah. He asked, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah. He asked, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran up close to the trailer, and when he was beside it, he heard that man reading from the words that Isaiah wrote in God’s book. Philip asked him, “Can you understand that book you are read


So Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and asked, “Do you understand what you are reading?”


So Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and asked, “Do you understand what you are reading?”



And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The Spirit told Philip, “Climb into the chariot.” Running up alongside, Philip heard the eunuch reading Isaiah and asked, “Do you understand what you’re reading?”



And running up, Philip heard him reading the prophet Yeshayahu, and said, “Do you know what you are reading?”


Philip ran up and heard him reading the prophet Isaiah and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”


And Philip ran to, and heard him reading Isaiah, the prophet. And he said, Guessest thou, whether thou un-derstandest, what things thou readest?


and Philip having run near, heard him reading the prophet Isaiah, and said, ‘Dost thou then know what thou dost read?’


El versiculo Acts, 8:30 de La Santa Biblia consiste en algo que debemos tomar en todo momento en consideración con el objetivo de hacer una reflexión sobre él. ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Acts, 8:30? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Acts, 8:30 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Acts, 8:30 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Acts, 8:30 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.