<

Exodus, 30:29

>

Exodus, 30:29

And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.


You shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them must be holy (set apart for God).


You shall sanctify (separate) them, that they may be most holy; whoever and whatever touches them must be holy (set apart to God).


And you shall sanctify everything, and they shall be the Holy of holies. He who will touch them must be sanctified.


Consecrate them and they will be especially holy. Whatever touches them will be consecrated.


Make them holy so that they may be perfectly holy. Whatever touches them will become holy.


You are to consecrate them — they will be especially holy, and whatever touches them will be holy.


By dedicating them in this way, you will make them so holy that anyone who even touches them will become holy.


By dedicating them in this way, you will make them so holy that anyone who even touches them will become holy.


By dedicating them in this way, you will make them so holy that anyone who even touches them will become holy.


And thou shalt hallow them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy.


And thou shalt sanctify all: and they shall be most holy. He that shall touch them shall be sanctified.


You must make all these things special for me. They will be very holy things. Anything that touches them will also become holy.


You shall consecrate them, that they may be most holy. Whatever touches them will become holy.


You are to consecrate them so that they will be most holy. Whatever touches them shall be holy.


Dedicate them so that they will be especially holy. Whatever touches them will become holy.


In this way you will dedicate them for their holy purpose. Then they will be most holy, and anything that touches them will become holy.


So thou shalt sanctifie them, and they shalbe most holy: all that shall touch them, shalbe holy.


Dedicate these things in this way, and they will be completely holy, and anyone or anything that touches them will be harmed by the power of their holiness.




Dedicate these things in this way, and they will be completely holy, and anyone or anything that touches them will be harmed by the power of its holiness.


Dedicate these things in this way, and they will be completely holy, and anyone or anything that touches them will be harmed by the power of its holiness.


Consecrate them and they will be especially holy. Whatever touches them will be consecrated.





And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.



And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.


You shall also set them apart as holy, that they may be most holy; whatever touches them shall be holy.


And you will consecrate them, and they will be most holy things; anyone who touches them will be holy.


You must consecrate them, so that they may be most holy. Whatever touches them must be holy.



You shall also consecrate them, so that they may be most holy; whatever touches them shall be holy.


You shall also consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them shall be holy.


You will prepare all these things for service to God, and they will be very holy. Anything that touches these things must be holy.


So you are to sanctify them, and they will be most holy; anything that touches them will be holy.


You must set them apart so that they will be very holy. Anything that touches them will be holy.


You shall consecrate them so they will be most holy, and whatever touches them will be holy.


You shall consecrate them so they will be most holy, and whatever touches them will be holy.


You shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them must be holy.


Consecrate them to make them absolutely holy. After this, whatever touches them will also become holy.



you shall consecrate them, so that they may be most holy; whatever touches them will become holy.


you shall consecrate them, so that they may be most holy; whatever touches them will become holy.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


you shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them will become holy.


you shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them will become holy.


And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.


And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Use it to anoint the Tent of Meeting, the Chest of The Testimony, the Table and all its utensils, the Lampstand and its utensils, the Altar of Incense, the Altar of Whole-Burnt-Offerings and all its


And thou shalt set them apart as kodesh, that they may be kodesh kodashim; whatsoever toucheth them shall be kodesh.


“And you shall set them apart, and they shall be most set-apart. Whatever touches them is to be set-apart.


You are to consecrate them so that they will be most holy. Whatever touches them will become holy.


You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.


You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.


You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.


You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.


And thou shalt hallow all things, and they shall be the holy of holy things; he that shall touch those [or them], shall be hallowed beforehand .


and thou hast sanctified them, and they have been most holy; all that is coming against them is holy


Es aconsejable tomar constantemente en cuenta el versículo Exodus, 30:29 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 30:29? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 30:29 de la Santa Biblia?

Meditar en relación con el versículo Exodus, 30:29 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Exodus, 30:29 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.