I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied: ah! it is made as lightning, it is pointed for slaughter.
so that hearts may melt, and many will fall at their gates. I have given the glittering sword. Ah! It is made [to flash] like lightning; it is pointed and sharpened for slaughter.
I have set the threatening and glittering sword against all their gates, that their hearts may melt and their stumblings be multiplied. Ah! It is made [to flash] like lightning; it is pointed and shar
and to waste away in heart, and which multiplies ruin. At all their gates, I have presented the consternation of the sword, which has been sharpened and polished so as to shine, which has been dressed
I have appointed a sword for slaughter at all their gates, so that their hearts may melt and many may stumble. Yes! It is ready to flash like lightning; it is drawn for slaughter.
to make hearts shudder, to make many stumble and fall. I’ve set the slaughtering sword against all their gates. Oh! It’s crafted to flash like lightning, polished for slaughter!
sharpened in order to slaughter and slaughter, polished to flash like lightning. But how can we rejoice? My son rejects the rod and every other stick.
They will lose all courage and stumble with fear. My slaughtering sword is waiting at every gate, flashing and ready to kill.
They will lose all courage and stumble with fear. My slaughtering sword is waiting at every gate, flashing and ready to kill.
They will lose all courage and stumble with fear. My slaughtering sword is waiting at every gate, flashing and ready to kill.
In order that the heart may melt, and the stumbling-blocks be multiplied, I have set the threatening sword against all their gates: ah! it is made glittering, it is whetted for the slaughter.
And languish in heart, and that multiplieth ruins. In all their gates I have set the dread of the sharp sword, the sword that is furbished to glitter, that is made ready for slaughter.
So people will shake with fear. Many of them will fall down. My sword is ready to kill them at every gate of the city. It shines like lightning. It is ready to kill!
that their hearts may melt, and many stumble. At all their gates I have given the glittering sword. Ah, it is made like lightning; it is taken up for slaughter.
So that their hearts may melt and many may stumble, I have appointed at all their gates a sword for slaughter. Yes, it is ready to flash like lightning; it is drawn for slaughter.
I have placed a sword at all the gates of their city so that they may lose their courage, and many may fall. Oh no! It's made to flash like lightning and used to kill.
I have appointed my sword to slaughter people at all their gates so that their hearts will sink and many will die. Yes! It’s ready to flash like lightning. It’s polished to kill.
I haue brought the feare of the sword into all their gates to make their heart to faint, and to multiplie their ruines. Ah it is made bright, and it is dressed for the slaughter.
It makes my people lose courage and stumble. I am threatening their city with a sword that flashes like lightning and is ready to kill.
It makes my people lose courage and stumble. I am threatening their city with a sword that flashes like lightning and is ready to kill.
It makes my people lose courage and stumble. I am threatening their city with a sword that flashes like lightning and is ready to kill.
I have appointed a sword for slaughter at all their gates, so that their hearts may melt and many may stumble. Yes! It is ready to flash like lightning; it is drawn for slaughter.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter.
that their hearts may melt, and many will be stumbling blocks at all their gates. I have given the glittering sword. Ah! It is made for striking like lightning, it is wrapped up in readiness for slaug
so that a heart melts, and the fallen multiply at all of their gates. I gave a sword for slaughter, and alas! It is made for flashing, it is grasped for slaughtering.
That their hearts may faint, and many fall at all their gates, I have given the glittering sword. Ah! It is made for striking like lightning; it is wrapped up for the slaughter.
so that their hearts will waver, and many fall at all their gates. I have granted the slaughter of the sword. Oh! It is made for striking like lightning, it is sharpened in readiness for slaughter.
that their hearts may melt, and many fall at all their gates. I have given the glittering sword. Ah! It is made for striking like lightning, it is wrapped up in readiness for slaughter.
Their hearts will melt with fear, and many people will die. I have placed the killing sword at all their city gates. Oh! The sword is made to flash like lightning. It is held, ready for killing.
So hearts melt with fear and many stumble. At all their gates I have stationed the sword for slaughter. Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!
People’s hearts will melt away in fear. Many will be wounded or killed. I have prepared the sword to kill people at all their city gates. Look! It strikes like lightning. It is in the killer’s hand.
So that hearts may melt with fear and the fallen be many, I have stationed the sword for slaughter at all their gates. Look! It is forged to strike like lightning, it is grasped for slaughter.
So that hearts may melt with fear and the fallen be many, I have stationed the sword for slaughter at all their gates. Look! It is forged to strike like lightning, it is grasped for slaughter.
I have set the point of the sword against all their gates, That the heart may melt and many may stumble. Ah! It is made bright; It is grasped for slaughter
Let their hearts melt with terror, for the sword glitters at every gate. It flashes like lightning and is polished for slaughter!
therefore hearts melt and many stumble. At all their gates I have set the point of the sword. Ah! It is made for flashing, it is polished for slaughter.
therefore hearts melt and many stumble. At all their gates I have set the point of the sword. Ah! It is made for flashing, it is polished for slaughter.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
that their hearts may melt, and many fall at all their gates. I have given the glittering sword; ah! it is made like lightning, it is polished for slaughter.
that their hearts may melt, and many fall at all their gates. I have given the glittering sword; ah! it is made like lightning, it is polished for slaughter.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied: ah! it is made as lightning, it is pointed for slaughter.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“So, prophesy, son of man! Clap your hands. Get their attention. Tell them that the sword’s coming down once, twice, three times. It’s a sword to kill, a sword for a massacre, A sword relentless, a sw
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“I have set the point of the sword against all their gates, to melt the heart and that the overthrown be many. Ah! It is made like lightning, keen for slaughter.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied. Ah! It is made as lightning. It is pointed for slaughter.
I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied. Ah! It is made as lightning. ...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In all the gates of them I gave troubling of a sword, sharp and made bright to shine, girded to slaying.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
El versiculo Ezekiel, 21:15 de La Biblia consiste en algo que es aconsejable tener en todo momento presente con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Ezekiel, 21:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 21:15 de La Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Ezekiel, 21:15 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Ezekiel, 21:15 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.