<

Ezekiel, 21:28

>

Ezekiel, 21:28

And thou, son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah concerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and say thou, A sword, a sword is drawn, for the slaughter it is f


“And you, son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD concerning the sons of Ammon and concerning their reproach (disgrace),’ and say: ‘A sword, a sword is drawn for the slaughter; it is sha


And you, son of man, prophesy and say, Thus says the Lord God concerning the sons of Ammon and concerning their reproach: Say, A sword, a sword is drawn for the slaughter; it is polished to cause it t


And as for you, son of man, prophesy, and say: Thus says the Lord God to the sons of Ammon, and to their disgrace, and you shall say: O sword, O sword, unsheathe yourself so as to slay; polish yoursel


“Now you, son of man, prophesy, and say, ‘This is what the Lord GOD says concerning the Ammonites and their contempt.’ You are to proclaim, ‘A sword! A sword is drawn for slaughter, polished to consum


You, human one, prophesy and say, The LORD God proclaims to the Ammonites concerning their disgrace. Say, Sword! Sword unsheathed for slaughter, burnished, battle-ready, flashing like lightning


The inhabitants will believe this is a false divination because of the oaths upon oaths [that their false prophets have sworn to the contrary]. But it will cause [God] to remember their guilt and thus


The LORD God said: Ezekiel, son of man, the Ammonites have insulted Israel, so condemn them and tell them I am saying: A sword is drawn, ready to slaughter; it is polished and prepared to kill as fast


The LORD God said: Ezekiel, son of man, the Ammonites have insulted Israel, so condemn them and tell them I am saying: A sword is drawn, ready to slaughter; it is polished and prepared to kill as fast


The LORD God said: Ezekiel, son of man, the Ammonites have insulted Israel, so condemn them and tell them I am saying: A sword is drawn, ready to slaughter; it is polished and prepared to kill as fast


And thou, son of man, prophesy and say, Thus speaketh the Lord Jehovah concerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and thou shalt say, A sword, a sword is drawn; for the slaughter


And thou son of man, prophesy and say: Thus saith the Lord God concerning the children of Ammon and concerning their reproach. And thou shalt say: O sword, O sword, come out of the scabbard to kill, b


You, son of man, must speak my message about the Ammonites. They have insulted Israel. This is what the Almighty LORD says: A sword is ready to destroy them. It shines brightly like lightning and it i


“And you, son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites and concerning their reproach; say, A sword, a sword is drawn for the slaughter. It is polished to consume and


Now prophesy, son of man, and declare that this is what the Lord GOD says concerning the Ammonites and their contempt: ‘A sword! A sword is drawn for slaughter, polished to consume, to flash like ligh


Prophesy, son of man, and announce that this is what the Lord God says about the Ammonites and their insults: A sword! A sword is ready for killing, polished to destroy, to flash like lightning


“Son of man, prophesy. Tell them, ‘This is what the Almighty LORD says about the Ammonites and their insults: A sword, a sword is drawn ready to kill. It’s polished to destroy and flash like lightning


And thou, sonne of man, prophecie, and say, Thus saith the Lord God to the children of Ammon, and to their blasphemie: say thou, I say, The sword, the sword is drawen foorth, and fourbished to the sla


“Mortal man, prophesy. Announce what I, the Sovereign LORD, am saying to the Ammonites, who are insulting Israel. Say to them: ‘A sword is ready to destroy; It is polished to kill, to flash like light




“Mortal man, prophesy. Announce what I, the Sovereign LORD, am saying to the Ammonites, who are insulting Israel. Say to them: ‘A sword is ready to destroy; It is polished to kill, to flash like light


“Mortal man, prophesy. Announce what I, the Sovereign LORD, am saying to the Ammonites, who are insulting Israel. Say to them: ‘A sword is ready to destroy; It is polished to kill, to flash like light


“Now prophesy, son of man, and say: This is what the Lord GOD says concerning the Ammonites and their contempt. You are to proclaim: A sword! A sword is drawn for slaughter, polished to consume, to fl





And thou, son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And thou, son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished


“Now as for you, son of man, prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh concerning the sons of Ammon and concerning their reproach,’ and say: ‘A sword, a sword is drawn, polished for the slaughter, to c


And you, son of man, prophesy, and you must say, ‘Thus says the Lord Yahweh to the Ammonites and concerning their disgrace,’ and you must say, ‘A sword, a sword is drawn for slaughtering; it is polish


You, son of man, prophesy and say: Thus says the Lord GOD concerning the sons of Ammon and concerning their reproach, and say, The sword, the sword is drawn, furbished for the slaughter, to cause it t



“And you, son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord GOD says concerning the sons of Ammon and their taunting,’ and say: ‘A sword, a sword is drawn, sharpened for the slaughter, to make it c


“And you, son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD concerning the sons of Ammon and concerning their reproach,’ and say: ‘A sword, a sword is drawn, polished for the slaughter, to cause i


“And you, human, prophesy and say: ‘This is what the Lord GOD says about the people of Ammon and their insults: A sword, a sword is pulled out of its holder. It is polished to kill and destroy, to fla


“As for you, son of man, prophesy and say, ‘This is what the sovereign LORD says concerning the Ammonites and their coming humiliation; say: “‘A sword, a sword drawn for slaughter, polished to consume


“Son of man, prophesy. Say, ‘The LORD and King speaks about the Ammonites. He also talks about the way they laugh because of Jerusalem’s fall. He says, “ ‘ “A sword! A sword! Nebuchadnezzar’s sword is


“And you, son of man, prophesy and say, ‘This is what the Sovereign LORD says about the Ammonites and their insults: “ ‘A sword, a sword, drawn for the slaughter, polished to consume and to flash like


‘And you, son of man, prophesy and say, “This is what the Sovereign LORD says about the Ammonites and their insults: ‘ “A sword, a sword, drawn for the slaughter, polished to consume and to flash like


“And you, son of man, prophesy and say, ‘Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites and concerning their reproach,’ and say: ‘A sword, a sword is drawn, Polished for slaughter, For consuming, for


“And now, son of man, prophesy concerning the Ammonites and their mockery. Give them this message from the Sovereign LORD: “A sword, a sword is drawn for your slaughter. It is polished to destroy, fla



As for you, mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; say: A sword, a sword! Drawn for slaughter Polished to consume, to flash like lig


As for you, mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; say: A sword, a sword! Drawn for slaughter Polished to consume, to flash like lig


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“And you, son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; say, A sword, a sword is drawn for the slaughter, it is polished to glitter and


“And you, son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; say, A sword, a sword is drawn for the slaughter, it is polished to glitter and


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And thou, son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GODconcerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and say thou, A sword, a sword is drawn, for the slaughter it is furbis


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“But, son of man, your job is to prophesy. Tell them, ‘This is the Message from GOD, the Master, against the Ammonites and against their cruel taunts: “‘A sword! A sword! Bared to kill, Sharp as a raz



“And you, son of man, prophesy and say, ‘Thus said the Master יהוה concerning the Ammonites and concerning their reproach.’ And you shall say, ‘A sword, a sword, drawn for slaughter, polished to the u


It will seem to them like a false divination. They have sworn solemn oaths, but he will remember their iniquity, so they may be seized.”


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“You, son of man, prophesy and say, ‘The Lord Yahweh says this concerning the children of Ammon, and concerning their reproach: “A sword! A sword is d...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


El versiculo Ezekiel, 21:28 de La Santa Biblia es algo que es aconsejable tener en todo momento presente a fin de meditar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezekiel, 21:28? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 21:28 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Ezekiel, 21:28 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable recurrir al versículo Ezekiel, 21:28 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.