Thou shalt appoint a way for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the fortified.
You shall point out a way for the [Babylonian] sword to come to Rabbah [the capital] of the sons of Ammon, and to Judah into fortified Jerusalem.
You shall point out a way for the [Babylonian] sword to come to Rabbah [the capital] of the sons of Ammon and to Judah with Jerusalem, the fortified and inaccessible.
You shall appoint a way, so that the sword may approach to Rabbah of the sons of Ammon, or to Judah, into Jerusalem, greatly fortified.
Mark out a road that the sword can take to Rabbah of the Ammonites and to Judah into fortified Jerusalem.
and point out the way for the sword to come: “To Rabbah of the Ammonites” or “To Judah in its stronghold Jerusalem.”
So that their hearts will melt, and many will stumble and fall, I have posted the point of the sword at every one of their gates. See how it flashes, sharpened for the kill!
Clearly mark where the two roads lead. One goes to Rabbah, the capital of Ammon, and the other goes to Jerusalem, the fortified capital of Judah.
Clearly mark where the two roads lead. One goes to Rabbah, the capital of Ammon, and the other goes to Jerusalem, the fortified capital of Judah.
Clearly mark where the two roads lead. One goes to Rabbah, the capital of Ammon, and the other goes to Jerusalem, the fortified capital of Judah.
Appoint a way for the coming of the sword to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah at the fenced city of Jerusalem.
Thou shalt make a way that the sword may come to Rabbath of the children of Ammon and to Juda, unto Jerusalem the strong city.
Show the two places that the roads go to. One road goes to Rabbah, the big city of the Ammonites. The other road goes to Judah and its strong city, Jerusalem.
Mark a way for the sword to come to Rabbah of the Ammonites and to Judah, into Jerusalem the fortified.
Mark out one road for the sword to come against Rabbah of the Ammonites, and another against Judah into fortified Jerusalem.
Have one sign point down the road for an attack on the Ammonite city of Rabbah, and another to attack Judah and the fortified city of Jerusalem.
Mark the road that the king and his sword can take to the Ammonite city of Rabbah, and mark the road that leads to Judah and the fortified city of Jerusalem.
Appoint a way, that the sworde may come to Rabbath of the Ammonites, and to Iudah in Ierusalem the strong citie.
One arm will show the king the way to the Ammonite city of Rabbah, and the other the way to Judah, to the fortified city, Jerusalem.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
One will show the king the way to the Ammonite city of Rabbah, and the other the way to Judah, to the fortified city, Jerusalem.
One will show the king the way to the Ammonite city of Rabbah, and the other the way to Judah, to the fortified city, Jerusalem.
Mark out a road that the sword can take to Rabbah of the Ammonites and to Judah into fortified Jerusalem.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defensed.
You shall mark a way for the sword to come to Rabbah of the sons of Ammon and to Judah into fortified Jerusalem.
You must mark a road for the coming of the sword to Rabbah of the Ammonites and to Judah, in Jerusalem the fortified.
Appoint a way for the sword to come to Rabbah of the sons of Ammon and to Judah in Jerusalem the fortified.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
You shall mark a way for the sword to come to Rabbah of the sons of Ammon, and to Judah into fortified Jerusalem.
You shall mark a way for the sword to come to Rabbah of the sons of Ammon, and to Judah into fortified Jerusalem.
Mark one sign to show the road he can take with his sword to Rabbah in the land of the Ammonites. Mark the other sign to show the road to Judah and Jerusalem, which is protected with strong walls.
Mark out the routes for the sword to take: “Rabbah of the Ammonites” and “Judah with Jerusalem in it.”
Mark out one road for the sword to take against Rabbah in Ammon. Mark out another against Judah and the walls of Jerusalem.
Mark out one road for the sword to come against Rabbah of the Ammonites and another against Judah and fortified Jerusalem.
Mark out one road for the sword to come against Rabbah of the Ammonites and another against Judah and fortified Jerusalem.
Appoint a road for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Judah, into fortified Jerusalem.
one road going to Ammon and its capital, Rabbah, and the other to Judah and fortified Jerusalem.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
mark out the road for the sword to come to Rabbah of the Ammonites or to Judah and to Jerusalem the fortified.
mark out the road for the sword to come to Rabbah of the Ammonites or to Judah and to Jerusalem the fortified.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
mark a way for the sword to come to Rabbah of the Ammonites and to Judah and to Jerusalem the fortified.
mark a way for the sword to come to Rabbah of the Ammonites and to Judah and to Jerusalem the fortified.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Thou shalt appoint a way, for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the defenced.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD’s Message came to me: “Son of man, lay out two roads for the sword of the king of Babylon to take. Start them from the same place. Place a signpost at the beginning of each road. Post one sign to
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Appoint a way for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Yehuḏah, into the walled Yerushalayim.
So that their hearts will melt and many will stumble and fall, I have set the point of the sword against all their gates. Alas! It is made for lightning, it is polished for slaughter.
You shall appoint a way for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the fortified.
You shall appoint a way for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the fortified.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
You shall appoint a way for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah in Jerusalem the fortified.
setting a way, that the sword come to Rabbath of the sons of Ammon, and to Judah into Jerusalem most strong.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Ezekiel, 21:20 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Ezekiel, 21:20? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 21:20 de La Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Ezekiel, 21:20 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Ezekiel, 21:20 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.