And the pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they that work for hire shall be grieved in soul.
[Those who are] the pillars and foundations of Egypt will be crushed; And all those who work for wages will be grieved in soul.
[Those who are] the pillars and foundations of Egypt will be crushed, and all those who work for hire or who build dams will be grieved.
And its irrigated places will begin to fail, with all those who make pools to take fish.
Egypt’s weavers will be dejected; all her wage earners will be demoralized.
Makers of cloth will be crushed; all who earn money will become distressed.
the spinners will be crushed, the hired workers dejected.
Weavers will be confused; paid workers will cry and mourn.
Weavers will be confused; paid workers will cry and mourn.
Weavers will be confused; paid workers will cry and mourn.
And her pillars shall be broken in pieces, and all workers for hire shall be sad of soul.
And its watery places shall be dry: all they shall mourn that made pools to take fishes.
They will be very upset. All the people who work to get money will be sad.
Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for pay will be grieved.
The workers in cloth will be dejected, and all the hired workers will be sick at heart.
The cloth workers will be depressed, and everyone who earns a wage will feel sick inside.
Egypt’s weavers will be crushed. Those who work for money will be distressed.
For their nettes shalbe broken, and all they, that make pondes, shalbe heauie in heart.
weavers and skilled workers will be broken and depressed.
weavers and skilled workers will be broken and depressed.
weavers and skilled workers will be broken and depressed.
Egypt’s weavers will be dejected; all her wage earners will be demoralized.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
And the pillars of Egypt will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
And her weavers will be crushed; all the hired workers will be grieved of heart.
and the pillars of Egypt shall be crushed. All the hired workers shall be grieved in soul.
And the pillars of Egypt will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
And the pillars of Egypt will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
Those who weave cloth will be broken. All those who work for money will be sad.
Those who make cloth will be demoralized; all the hired workers will be depressed.
Those who work with cloth will be unhappy. And all those who work for money will be sick at heart.
The workers in cloth will be dejected, and all the wage earners will be sick at heart.
The workers in cloth will be dejected, and all the wage earners will be sick at heart.
And its foundations will be broken. All who make wages will be troubled of soul.
They will be in despair, and all the workers will be sick at heart.
Its weavers will be dismayed, and all who work for wages will be grieved.
Its weavers will be dismayed, and all who work for wages will be grieved.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for hire will be grieved.
Those who are the pillars of the land will be crushed, and all who work for hire will be grieved.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The River Nile will dry up, the riverbed baked dry in the sun. The canals will become stagnant and stink, every stream touching the Nile dry up. River vegetation will rot away the banks of the Nile-ba
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
And the water places thereof shall be dry; all that made ponds to take fishes, shall be shamed .
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Hay que tener constantemente presente el versículo Isaiah, 19:10 de La Sagrada Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él. ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Isaiah, 19:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 19:10 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 19:10 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es aconsejable servirse del versículo Isaiah, 19:10 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.