<

Isaiah, 22:10

>

Isaiah, 22:10

and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye brake down the houses to fortify the wall


Then you counted the houses of Jerusalem And you tore down the houses [to get materials] to fortify the city wall [by extending it].


And you numbered the houses of Jerusalem, and you broke down the houses [to get materials] to fortify the [city] wall.


And you have numbered the houses of Jerusalem. And you have destroyed the houses in order to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem so that you could tear them down to fortify the wall.


You counted Jerusalem’s houses, and you tore down houses to fortify the wall.


you surveyed the houses in Yerushalayim, tearing some down to fortify the wall.


You counted the houses in Jerusalem and tore down some of them, so you could get stones to repair the city wall.


You counted the houses in Jerusalem and tore down some of them, so you could get stones to repair the city wall.


You counted the houses in Jerusalem and tore down some of them, so you could get stones to repair the city wall.


and ye have numbered the houses of Jerusalem, and have broken down the houses to fortify the wall


And have numbered the houses of Jerusalem, and broken down houses to fortify the wall.


You counted the houses in Jerusalem and you knocked down some of them. You used the stones to make the city's wall stronger.


and you counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem and tore them down to strengthen the wall.


Your reviewed the number of houses in the city and demolished some to provide stone to repair the walls.


You will count the houses in Jerusalem. You will tear down those houses in order to fortify the walls.


And yee nombred the houses of Ierusalem, and the houses haue yee broken downe to fortifie the wall


You found the places where the walls of Jerusalem needed repair. You inspected all the houses in Jerusalem and tore some of them down to get stones to repair the city walls. In order to store water




You found the places where the walls of Jerusalem needed repair. You inspected all the houses in Jerusalem and tore some of them down to get stones to repair the city walls. In order to store water


You found the places where the walls of Jerusalem needed repair. You inspected all the houses in Jerusalem and tore some of them down to get stones to repair the city walls. In order to store water


You counted the houses of Jerusalem so that you could tear them down to fortify the wall.




And ye have numbered the houses of Jerusalem, and ye have broken down houses to fortify the wall.


And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.



And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.


Then you counted the houses of Jerusalem And tore down houses to fortify the wall.


And you counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You have numbered the houses of Jerusalem, and the houses you have broken down to fortify the wall.



Then you counted the houses of Jerusalem And tore down houses to fortify the wall.


Then you counted the houses of Jerusalem And tore down houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you tore down houses to repair the walls with their stones.


You counted the houses in Jerusalem, and demolished houses so you could have material to reinforce the wall.


You picked out the weaker buildings in Jerusalem. You tore them down and used their stones to strengthen the city walls against attack.


You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.


You counted the buildings in Jerusalem and tore down houses to strengthen the wall.


You numbered the houses of Jerusalem, And the houses you broke down To fortify the wall.


You survey the houses and tear some down for stone to strengthen the walls.



You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


and you counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


and you counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye brake down the houses to fortify the wall


and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye brake down the houses to fortify the wall


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


You assessed your defenses that Day, inspected your arsenal of weapons in the Forest Armory. You found the weak places in the city walls that needed repair. You secured the water supply at the Lower P



And you counted the houses of Yerushalayim, and the houses you broke down to strengthen the wall.


Though you counted the houses of Jerusalem, you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall.


and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye destroyed [the] houses, to make strong the wall


And the houses of Jerusalem ye did number, And ye break down the houses to fence the wall.


El versiculo Isaiah, 22:10 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar constantemente en consideración de manera que podamos reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Isaiah, 22:10? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 22:10 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Isaiah, 22:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Isaiah, 22:10 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.