<

Isaiah, 49:16

>

Isaiah, 49:16

Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Indeed, I have inscribed [a picture of] you on the palms of My hands; Your city walls [Zion] are continually before Me.


Behold, I have indelibly imprinted (tattooed a picture of) you on the palm of each of My hands; [O Zion] your walls are continually before Me.


Behold, I have engraved you on my hands. Your walls are always before my eyes.


Look, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Look, on my palms I’ve inscribed you; your walls are before me continually.


I have engraved you on the palms of my hands, your walls are always before me.”


A picture of your city is drawn on my hand. You are always in my thoughts!


A picture of your city is drawn on my hand. You are always in my thoughts!


A picture of your city is drawn on my hand. You are always in my thoughts!


Lo, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Behold, I have graven thee in my hands: thy walls are always before my eyes.


Look! I have written your name on my own hand. I always see the walls of your city in my mind.


Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; your walls are ever before Me.


Look at your names I've written on the palms of my hands! I'm always thinking about your walls.


I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are always in my presence.


Behold, I haue grauen thee vpon the palme of mine hands: thy walles are euer in my sight.


Jerusalem, I can never forget you! I have written your name on the palms of my hands.


Jerusalem, I can never forget you! I have written your name on the palms of my hands.



Jerusalem, I can never forget you! I have written your name on the palms of my hands.


Jerusalem, I can never forget you! I have written your name on the palms of my hands.


Look, I have inscribed you on the palms of My hands; your walls are continually before Me.


I drew a picture of you on my hand. You are always before my eyes.


See, I have written your name on my hand. Jerusalem, I always think about your walls.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


“Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.


Look, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


See, I have inscribed you on the palms of My hands ; your walls are continually before Me


See, upon the palms of my hands I have engraved you; your walls are ever before me.


“Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.


Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.


See, I have written your name on my hand. Jerusalem, I always think about your walls.


Look, I have inscribed your name on my palms; your walls are constantly before me.


I have written your name on the palms of my hands. Your walls are never out of my sight.


See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me.


See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me.


See, I have inscribed you on the palms of My hands; Your walls are continually before Me.


See, I have written your name on the palms of my hands. Always in my mind is a picture of Jerusalem’s walls in ruins.


Behold, I have graven you i upon the palms of [my] hands; your i walls [are] continually before me.


See, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


See, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Behold, I have graven you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Behold, I have graven you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.


Ye heav’ns, send forth your song of praise! earth, raise your voice below! Let hills and mountains join the hymn, and joy through nature flow. 2 Behold how gracious is our God! hear the consoling stra


“Can a mother forget the infant at her breast, walk away from the baby she bore? But even if mothers forget, I’d never forget you—never. Look, I’ve written your names on the backs of my hands. The wal


Behold, I have engraved thee upon the palms of My hands; thy chomot are continually before Me.


“See, I have inscribed you on the palms of My hands; your walls are always before Me.


Behold, I have engraved you on the palms of My hands. Your walls are continually before Me.


Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me.


Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me.


Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me.


Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me.


Lo! I have written thee in mine hands; thy walls, be ever before mine eyes.


Lo, on the palms of the hand I have graven thee, Thy walls [are] before Me continually.


El versiculo Isaiah, 49:16 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tener continuamente presente con el fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Isaiah, 49:16? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aplicar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 49:16 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Isaiah, 49:16 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Isaiah, 49:16 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.