<

Isaiah, 49:3

>

Isaiah, 49:3

and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified.


And [the LORD] said to Me, “You are My Servant, Israel, In Whom I will show My glory.”


And [the Lord] said to me, You are My servant, Israel [you who strive with God and with men and prevail], in whom I will be glorified. [Gen. 32:28; Deut. 7:6; 26:18, 19; Eph. 1:4-6.]


And he has said to me: "You are my servant, Israel. For in you, I will glory."


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


saying to me, “You are my servant, Israel, in whom I show my glory.”


He said to me, “You are my servant, Isra’el, through whom I will show my glory.”


The LORD said to me, “Israel, you are my servant; and because of you I will be highly honored.”


The LORD said to me, “Israel, you are my servant; and because of you I will be highly honoured.”


The LORD said to me, “Israel, you are my servant; and because of you I will be highly honored.”


And he said unto me, Thou art my servant, Israel, in whom I will glorify myself.


And he said to me: Thou art my servant Israel, for in thee will I glory.


He said to me, ‘You are my servant, Israel. Because of you, I will cause people to know that I am great.’


And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


He said to Me, “You are My Servant, Israel, in whom I will display My glory.”


He told me, “You are my servant, Israel, and I will reveal my glory through you.”


He said to me, “You are my servant Israel. I will display my glory through you.”


And sayd vnto me, Thou art my seruaunt, Israel, for I will be glorious in thee.


He said to me, “Israel, you are my servant; because of you, people will praise me.”




He said to me, “Israel, you are my servant; because of you, people will praise me.”


He said to me, “Israel, you are my servant; because of you, people will praise me.”


He said to me, “You are My Servant, Israel; I will be glorified in him.”





and said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.



and said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.


He said to Me, “You are My Servant, Israel, In Whom I will show forth My beautiful glory.”


And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will show my glory.”


He said to me, “You are My servant, Israel, in whom I will be glorified.”



He said to Me, “You are My Servant, Israel, In whom I will show My glory.”


He said to Me, “You are My Servant, Israel, In Whom I will show My glory.”


He told me, “Israel, you are my servant. I will show my glory through you.”


He said to me, “You are my servant, Israel, through whom I will reveal my splendor.”


He said to me, “You are my true servant Israel. I will show my glory through you.”


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will display my splendor.”


He said to me, ‘You are my servant, Israel, in whom I will display my splendour.’


“And He said to me, ‘You are My servant, O Israel, In whom I will be glorified.’


He said to me, “You are my servant, Israel, and you will bring me glory.”



And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”



and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Listen, far-flung islands, pay attention, faraway people: GOD put me to work from the day I was born. The moment I entered the world he named me. He gave me speech that would cut and penetrate. He kep


And said unto Me: Thou art Avdi, O Yisroel, Thou in Whom I glorify Myself.


And He said to Me, ‘You are My servant, O Yisra’ĕl, in whom I am adorned.’


He said to Me, “You are My servant, Israel, in whom I will be glorified.”


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


He said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”


and said to me, Israel, thou art my servant, for I shall have glory in thee.


And He saith to me, ‘My servant Thou art, O Israel, In whom I beautify Myself.’


El versiculo Isaiah, 49:3 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración con la finalidad de reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Isaiah, 49:3? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 49:3 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Isaiah, 49:3 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil acudir al versículo Isaiah, 49:3 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.