Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people, who
Now these are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders in exile and to the priests, the prophets and all the people whom Nebuchadnezzar had take
NOW THESE are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders in exile and to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had carr
And these are the words of the letter which Jeremiah, the prophet, sent from Jerusalem to the remnant of the elders of the transmigration, and to the priests, and to the prophets, and to all the peopl
This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining exiled elders, the priests, the prophets, and all the people Nebuchadnezzar had deported from Jerusalem to
The prophet Jeremiah sent a letter from Jerusalem to the few surviving elders among the exiles, to the priests and the prophets, and to all the people Nebuchadnezzar had taken to Babylon from Jerusale
Following is the text of the letter Yirmeyahu the prophet sent from Yerushalayim to the leaders remaining in exile, as well as to the cohanim, the prophets and all the people N’vukhadnetzar had carrie
I had been left in Jerusalem when King Nebuchadnezzar took many of the people of Jerusalem and Judah to Babylonia as prisoners, including King Jehoiachin, his mother, his officials, and the metal work
I had been left in Jerusalem when King Nebuchadnezzar took many of the people of Jerusalem and Judah to Babylonia as prisoners, including King Jehoiachin, his mother, his officials, and the metal work
I had been left in Jerusalem when King Nebuchadnezzar took many of the people of Jerusalem and Judah to Babylonia as prisoners, including King Jehoiachin, his mother, his officials, and the metal work
And these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom N
Now these are the words of the letter which Jeremias the prophet sent from Jerusalem to the residue of the ancients that were carried into captivity and to the priests and to the prophets and to all t
Jeremiah sent a letter from Jerusalem to the people of Judah who were in Babylon. He sent it to the Israelite leaders and to the priests, the prophets and all the other people who were there. Nebuchad
These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had tak
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried in
Jeremiah the prophet wrote this letter and sent it from Jerusalem to the elders who were left among the exiles, to the priests, the prophets, and everyone else who had been exiled from Jerusalem to Ba
The prophet Jeremiah sent a letter from Jerusalem to the rest of the leaders among the captives. He also sent it to the priests, the prophets, and all the people that Nebuchadnezzar took away as capti
Now these are the wordes of the booke that Ieremiah the Prophet sent from Ierusalem vnto the residue of the Elders which were caryed away captiues, and to the Priestes, and to the Prophets, and to all
I wrote a letter to the priests, the prophets, the leaders of the people, and to all the others whom Nebuchadnezzar had taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia.
I wrote a letter to the priests, the prophets, the leaders of the people, and to all the others whom Nebuchadnezzar had taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia.
I wrote a letter to the priests, the prophets, the leaders of the people, and to all the others whom Nebuchadnezzar had taken away as prisoners from Jerusalem to Babylonia.
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exiles, the priests, the prophets, and all the people Nebuchadnezzar had deported from Jer
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the prophets, and to all
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the prophets, and to all
Now these are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken
And these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the exiles, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar h
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the captivity, and the priests, and the prophets, and all the people whom Nebuchadnezza
These are the words of the scroll which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar exiled f
Now these are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had taken
Now these are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, the priests, the prophets and all the people whom Nebuchadnezzar had taken
This is the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders who were among the captives, the priests, and the prophets. He sent it to all the other people Nebuchadnezzar had taken a
The prophet Jeremiah sent a letter to the exiles Nebuchadnezzar had carried off from Jerusalem to Babylon. It was addressed to the elders who were left among the exiles, to the priests, to the prophet
Jeremiah the prophet sent a letter from Jerusalem to Babylon. It was for the Jewish elders still alive there. It was also for the priests and prophets in Babylon. And it was for all the other people N
This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carri
This is the text of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets and all the other people Nebuchadnezzar had carri
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remainder of the elders who were carried away captive—to the priests, the prophets, and all the people whom N
Jeremiah wrote a letter from Jerusalem to the elders, priests, prophets, and all the people who had been exiled to Babylon by King Nebuchadnezzar.
These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had
These are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the remaining elders among the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into e
These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into e
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people, who
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
This is the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to what was left of the elders among the exiles, to the priests and prophets and all the exiles whom Nebuchadnezzar had taken to Babylo
And these are the words of the letter which Yirmeyah the prophet sent from Yerushalayim to the rest of the elders of the exile, and to the priests, and to the prophets and to all the people whom Neḇu
Now these are the words of the letter that the prophet Jeremiah sent from Jerusalem to the elders remaining in exile, as well as to the kohanim, the prophets and to all the people Nebuchadnezzar had c
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuc
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuc
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuc
Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuc
And these be the words of the book, which Jeremy, the prophet, sent from Jerusalem to the residues of [the] elder men of [the] passing over, and to the priests, and to the prophets, and to all the peo
And these [are] words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the remnant of the elders of the removal, and unto the priests, and unto the prophets, and unto all the people —
El versiculo Jeremiah, 29:1 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar constantemente en cuenta con la finalidad de meditar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 29:1? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos aplicar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 29:1 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Jeremiah, 29:1 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable acudir al versículo Jeremiah, 29:1 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.