And it came to pass, when all the nation were clean passed over the Jordan, that Jehovah spake unto Joshua, saying
So it was when all the nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua
WHEN ALL the nation had fully passed over the Jordan, the Lord said to Joshua
And when they had crossed over, the Lord said to Joshua
After the entire nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua
When the entire nation had finished crossing over the Jordan, the LORD said to Joshua
After the whole nation had finished crossing the Yarden, ADONAI said to Y’hoshua
After Israel had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
After Israel had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
After Israel had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
And it came to pass when the whole nation had completely gone over the Jordan, that Jehovah spoke to Joshua, saying
And when they were passed over, the Lord said to Josue
When the whole Israelite nation had crossed the Jordan River, the LORD spoke to Joshua.
When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD said to Joshua
When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua
Once the entire nation had finished crossing the Jordan, the Lord told Joshua
The whole nation finished crossing the Jordan River. The LORD had told Joshua
And when all the people were wholy gone ouer Iorden, (after the Lord had spoken vnto Ioshua, saying
When the whole nation had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
When the whole nation had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
When the whole nation had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
After the entire nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua
And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying
And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying
Now it happened when all the nation had completed crossing the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying
After all the nation finished crossing the Jordan, Yahweh said to Joshua
When the entire people had completed crossing over the Jordan, the LORD said to Joshua
Now when the entire nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying
Now when all the nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying
After all the people had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua
When the entire nation was on the other side, the LORD told Joshua
After the whole nation had gone across the Jordan River, the LORD spoke to Joshua. He said
When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua
When the whole nation had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua
And it came to pass, when all the people had completely crossed over the Jordan, that the LORD spoke to Joshua, saying
When all the people had crossed the Jordan, the LORD said to Joshua
When the entire nation had finished crossing over the Jordan, the LORD said to Joshua
When the entire nation had finished crossing over the Jordan, the LORD said to Joshua
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD said to Joshua
When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD said to Joshua
And it came to pass, when all the nation were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When the whole nation was finally across, GOD spoke to Joshua: “Select twelve men from the people, a man from each tribe, and tell them, ‘From right here, the middle of the Jordan where the feet of th
And it came to be, when the entire nation had completely passed over the Yardĕn, that יהוה spoke to Yehoshua, saying
Now when all the nation had finished crossing over the Jordan, ADONAI spoke to Joshua saying
When all the nation had completely crossed over the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying
When all the nation had completely crossed over the Jordan, Yahweh spoke to Joshua, saying
When all the nation had completely crossed over the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying
When all the nation had completely crossed over the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying
And when the sons of Israel were passed over the Jordan , the Lord said to Joshua
And it cometh to pass, when all the nation hath completed to pass over the Jordan, that JEHOVAH speaketh unto Joshua, saying
El versiculo Joshua, 4:1 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar constantemente en consideración con el fin de reflexionar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 4:1? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Joshua, 4:1 de la Santa Biblia?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 4:1 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil servirse del versículo Joshua, 4:1 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.