<

Joshua, 4:24

>

Joshua, 4:24

that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever.


so that all the peoples of the earth may know [without any doubt] and acknowledge that the hand of the LORD is mighty and extraordinarily powerful, so that you will fear the LORD your God [and obey an


That all the peoples of the earth may know that the hand of the Lord is mighty and that you may reverence and fear the Lord your God forever.


just as he had done before, at the Red Sea, which he dried up until we crossed over.


This is so that all the peoples of the earth may know that the LORD’s hand is strong, and so that you may always fear the LORD your God.”


This happened so that all the earth’s peoples might know that the LORD’s power is great and that you may always revere the LORD your God.”


From this all the peoples of the earth can know that the hand of ADONAI is strong, and you can fear ADONAI your God forever.’”


because he wants everyone on earth to know how powerful he is. And he wants us to worship only him.”


because he wants everyone on earth to know how powerful he is. And he wants us to worship only him.”


because he wants everyone on earth to know how powerful he is. And he wants us to worship only him.”


that all peoples of the earth might know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye might fear Jehovah your God continually.


As he had done before in the Red Sea, which he dried up till we passed through.


The LORD has done this so that all the nations of the world can see how powerful he is. He did it so that you would always obey him, the LORD your God.’


so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, that you may fear the LORD your God forever.”


He did this so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may always fear the is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.”


He did this so everyone on earth would know how powerful the Lord is, and so that you might be in awe of the Lord your God forever.”


The LORD did this so that everyone in the world would know his mighty power and that you would fear the LORD your God every day of your life.”


That all the people of the worlde may know that the hand of the Lord is mightie, that ye might feare the Lord your God continually.


Because of this everyone on earth will know how great the LORD's power is, and you will honour the LORD your God for ever.”




Because of this everyone on earth will know how great the LORD's power is, and you will honor the LORD your God forever.”


Because of this everyone on earth will know how great the LORD's power is, and you will honor the LORD your God forever.”


This is so that all the people of the earth may know that the LORD’s hand is mighty, and so that you may always fear the LORD your God.”





that all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.



that all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.


that all the peoples of the earth may know that the hand of Yahweh is strong, so that you may fear Yahweh your God forever.”


so that all the peoples of the earth may know that the hand of Yahweh is strong, so that you may fear Yahweh your God forever.”


so that all the peoples of the earth might know the hand of the LORD, that it is mighty, and you would fear the LORD your God always.”



so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever.”


that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever.”


The LORD did this so all people would know he has great power and so you would always respect the LORD your God.’ ”


He has done this so all the nations of the earth might recognize the LORD’s power and so you might always obey the LORD your God.”


He did it so that all the nations on earth would know that he is powerful. He did it so that you would always have respect for the LORD your God.”


He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the LORD is powerful and so that you might always fear the LORD your God.”


He did this so that all the peoples of the earth might know that the hand of the LORD is powerful and so that you might always fear the LORD your God.’


that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty, that you may fear the LORD your God forever.”


He did this so all the nations of the earth might know that the LORD’s hand is powerful, and so you might fear the LORD your God forever.”



so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may fear the LORD your God forever.”


so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, and so that you may fear the LORD your God forever.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty; that you may fear the LORD your God for ever.”


so that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty; that you may fear the LORD your God for ever.”



that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty; that they may fear the LORD your God for ever.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Yes, GOD, your God, dried up the Jordan’s waters for you until you had crossed, just as GOD, your God, did at the Red Sea, which had dried up before us until we had crossed. This was so that everybod



so that all the peoples of the earth shall know the hand of יהוה, that it is strong, so that you shall fear יהוה your Elohim forever.”


so that all the peoples of the earth may know ADONAI’s hand is mighty, and so that you may fear ADONAI your God forever.”


that all the peoples of the earth may know that theLORD’s hand is mighty, and that you may fear the LORD your God forever.’”


that all the peoples of the earth may know that Yahweh’s hand is mighty, and that you may fear Yahweh your God forever.’”


that all the peoples of the earth may know that theLORD’s hand is mighty, and that you may fear the LORD your God forever.’”


that all the peoples of the earth may know that the LORD’s hand is mighty, and that you may fear the LORD your God forever.’”


that all the peoples of earth learn, or know , the full strong might of the Lord, and that ye dread your Lord God in all time.


so that all the people of the land do know the hand of JEHOVAH that it [is] strong, so that ye have reverenced JEHOVAH your God all the days.’


Es aconsejable tomar constantemente en consideración el versículo Joshua, 4:24 de La Biblia con el fin de reflexionar en torno a él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Joshua, 4:24? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Joshua, 4:24 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Joshua, 4:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Joshua, 4:24 cuando creamos que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.