And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
He said to the sons of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, ‘What do these stones mean?’
And he said to the Israelites, When your children ask their fathers in time to come, What do these stones mean?
And he said to the sons of Israel: "When your sons will question their fathers, tomorrow, and they will say to them, 'What do these stones mean to you?'
and he said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’
He said to the Israelites, “In the future your children will ask their parents, ‘What about these stones?’
Then he said to the people of Isra’el, “In the future, when your children ask their fathers what these stones mean
Then Joshua told the people: Years from now your children will ask you why these rocks are here.
Then Joshua told the people: Years from now your children will ask you why these rocks are here.
Then Joshua told the people: Years from now your children will ask you why these rocks are here.
And he spoke to the children of Israel, saying, When your children hereafter ask their fathers, saying, What mean these stones?
And said to the children of Israel: When your children shall ask their fathers, to-morrow, and shall say to them: What mean these stones?
He said to the Israelite people, ‘In future years, your children will ask you, “What do these stones mean?”
And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in times to come, ‘What do these stones mean?’
Then Joshua said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones?’
He told the Israelites, “When some day your children ask you their parents, ‘What do these stones mean?’
He said to the people of Israel, “In the future when children ask their parents, ‘What do these stones mean?’
And he spake vnto ye childre of Israel, saying, When your children shall aske their fathers in time to come, and say, What meane these stones?
He said to the people of Israel, “In the future, when your children ask you what these stones mean
And he said to the people of Israel, “In the future, when your children ask you what these stones mean
And he said to the people of Israel, “In the future, when your children ask you what these stones mean
and he said to the Israelites, “In the future, when your children ask their fathers, ‘What is the meaning of these stones? ’
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
Then he said to the sons of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’
And he said to the Israelites, “When your children ask in the future their parents, ‘What is the meaning of these stones?’
He said to the children of Israel, “When your children someday ask their parents, ‘What do these stones mean?’
And he said to the sons of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’
He said to the sons of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’
Then he spoke to the Israelites: “In the future your children will ask you, ‘What do these rocks mean?’
He told the Israelites, “When your children someday ask their fathers, ‘What do these stones represent?’
Then he spoke to the Israelites. He said, “In days to come, your children after you will ask their parents, ‘What do these stones mean?’
He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their parents, ‘What do these stones mean?’
He said to the Israelites, ‘In the future when your descendants ask their parents, “What do these stones mean?”
Then he spoke to the children of Israel, saying: “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’
Then Joshua said to the Israelites, “In the future your children will ask, ‘What do these stones mean?’
saying to the Israelites, “When your children ask their parents in time to come, ‘What do these stones mean?’
saying to the Israelites, “When your children ask their parents in time to come, ‘What do these stones mean?’
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, ‘What do these stones mean?’
And he said to the people of Israel, “When your children ask their fathers in time to come, ‘What do these stones mean?’
And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month. They set up camp at The Gilgal (The Circle) to the east of Jericho. Joshua erected a monument at The Gilgal, using the twelve
And he said to the children of Yisra’ĕl, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What are these stones?’
Then he said to Bnei-Yisrael saying, “When your children ask their fathers in time to come saying: ‘What are these stones?’
He spoke to the children of Israel, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’
He spoke to the children of Israel, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’
He spoke to the children of Israel, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’
He spoke to the children of Israel, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’
And he said to the sons of Israel, When your sons shall ask tomorrow their fathers, and shall say to them, What will these stones be meaning?
And he speaketh unto the sons of Israel, saying, ‘When your sons ask their fathers hereafter, saying, What [are] these stones?
El versiculo Joshua, 4:21 de La Biblia es algo que hay que tener en todo momento presente con la finalidad de reflexionar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Joshua, 4:21? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Joshua, 4:21 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Joshua, 4:21 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Joshua, 4:21 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.