Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
“Order the priests carrying the ark of the Testimony to come up out of the Jordan.”
Order the priests bearing the ark of the Testimony to come up out of the Jordan.
"Command the priests who are carrying the ark of the covenant to ascend from the Jordan."
“Command the priests who carry the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests carrying the chest containing the testimony to come up out of the Jordan.”
“Order the cohanim carrying the ark for the testimony to come up out of the Yarden.”
“Joshua,” the LORD said, “tell the priests to come up from the Jordan and bring the chest with them.” So Joshua went over to the priests and told them what the LORD had said. And as soon as the priest
“Joshua,” the LORD said, “tell the priests to come up from the Jordan and bring the chest with them.” So Joshua went over to the priests and told them what the LORD had said. And as soon as the priest
“Joshua,” the LORD said, “tell the priests to come up from the Jordan and bring the chest with them.” So Joshua went over to the priests and told them what the LORD had said. And as soon as the priest
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
Command the priests, that carry the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.
‘Tell the priests who are carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan River.’
“Command the priests bearing the ark of the testimony to come up out of the Jordan.”
“Command the priests who carry the ark of the Testimony to come up from the Jordan.”
“Order the priests carrying the Ark of the Testimony to come up out of the Jordan.”
“Order the priests who carry the ark of the testimony to come out of the Jordan River.”
Commande the Priests that beare ye Arke of the testimonie, to come vp out of Iorden.
to command the priests carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan.
to command the priests carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan.
to command the priests carrying the Covenant Box to come up out of the Jordan.
“Command the priests who carry the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
“Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan.”
“Command the priests carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests carrying the ark of the testimony: ‘Come up out of the Jordan!’ ”
“Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan.”
“Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan.”
“Command the priests to bring the Ark of the Agreement out of the river.”
“Instruct the priests carrying the ark of the covenantal laws to come up from the Jordan.”
“Command the priests to come up out of the Jordan River. They are carrying the ark where the tablets of the covenant law are kept.”
“Command the priests carrying the ark of the covenant law to come up out of the Jordan.”
‘Command the priests carrying the ark of the covenant law to come up out of the Jordan.’
“Command the priests who bear the ark of the Testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests carrying the Ark of the Covenant to come up out of the riverbed.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, to come up out of the Jordan.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the testimony to come up out of the Jordan.”
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD told Joshua, “Command the priests carrying the Chest of The Testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the Witness, and let them come up from the Yardĕn.”
“Command the kohanim who are carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, that they come up out of the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, that they come up out of the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, that they come up out of the Jordan.”
“Command the priests who bear the ark of the covenant, that they come up out of the Jordan.”
Command thou to the priests that bear the ark of [the] bond of peace, that they go up from the Jordan.
‘Command the priests bearing the ark of the testimony, and they come up out of the Jordan.’
Deberíamos tener constantemente presente el versículo Joshua, 4:16 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Padre con el versículo Joshua, 4:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Joshua, 4:16 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Joshua, 4:16 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno acudir al versículo Joshua, 4:16 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.