But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.
But be on your guard; I have told you everything in advance.
But look to yourselves and be on your guard; I have told you everything beforehand.
Therefore, you must take heed. Behold, I have foretold all to you.
And you must watch! I have told you everything in advance.
But you, watch out! I’ve told you everything ahead of time.
But you, watch out! I have told you everything in advance!
But be on your guard! That's why I am telling you these things now.
But be on your guard! That's why I am telling you these things now.
But be on your guard! That's why I am telling you these things now.
But do ye take heed: behold, I have told you all things beforehand.
Take you heed therefore; behold I have foretold you all things.
So watch out! I have told you about all these things before they happen.
But be on guard; I have told you all things beforehand.
So be on your guard; I have told you everything in advance.
Watch out! I've told you everything before it happens.
Be on your guard! I have told you everything before it happens.
But take ye heede: beholde, I haue shewed you all things before.
Be on your guard! I have told you everything before the time comes.
Be on your guard! I have told you everything ahead of time.
Be on your guard! I have told you everything ahead of time.
And you must watch! I have told you everything in advance.
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
But as for you, see! I have told you everything in advance.
But you, watch out! I have told you everything ahead of time!
But take heed. I have told you all things beforehand.
But beware; I have told you everything in advance.
But take heed; behold, I have told you everything in advance.
So be careful. I have warned you about all this before it happens.
Be careful! I have told you everything ahead of time.
Keep watch! I have told you everything ahead of time.
So be on your guard; I have told you everything ahead of time.
So be on your guard; I have told you everything in advance.
But take heed; see, I have told you all things beforehand.
Watch out! I have warned you about this ahead of time!
But be alert; I have already told you everything.
But be alert; I have already told you everything.
So keep on being careful. You see, I’m telling you about it now, so that later, when it happens, you can be ready for it.
But take heed; I have told you all things beforehand.
But take heed; I have told you all things beforehand.
But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.
But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“If anyone tries to flag you down, calling out, ‘Here’s the Messiah!’ or points, ‘There he is!’ don’t fall for it. Fake Messiahs and lying preachers are going to pop up everywhere. Their impressive cr
“And you, take heed. See, I have forewarned you of it all.
So be careful! See, I have told you everything beforehand.”
But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
Therefore take ye keep; lo! I have before-said to you all things.
and ye, take heed; lo, I have foretold you all things.
Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Mark, 13:23 de La Sagrada Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Mark, 13:23? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 13:23 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Mark, 13:23 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Mark, 13:23 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.