<

Mark, 13:32

>

Mark, 13:32

But of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father.


But of that [exact] day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son [in His humanity], but the Father alone.


But of that day or that hour not a [single] person knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


But concerning that day or hour, no one knows, neither the Angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“Now concerning that day or hour no one knows — neither the angels in heaven nor the Son— but only the Father.


“But nobody knows when that day or hour will come, not the angels in heaven and not the Son. Only the Father knows.


However, when that day and hour will come, no one knows — not the angels in heaven, not the Son, just the Father.


No one knows the day or the time. The angels in heaven don't know, and the Son himself doesn't know. Only the Father knows.


No one knows the day or the time. The angels in heaven don't know, and the Son himself doesn't know. Only the Father knows.


No one knows the day or the time. The angels in heaven don't know, and the Son himself doesn't know. Only the Father knows.


But of that day or of that hour no one knows, neither the angels who are in heaven, nor the Son, but the Father.


But of that day or hour no man knoweth, neither the angels in heaven, nor the Son, but the Father.


Nobody knows the day or the hour when all these things will happen. Only God the Father knows when they will happen. The angels who are in heaven do not know. Even the Son does not know.


“But concerning that day or that hour, no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


No one knows about that day or hour, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


No one knows the day or hour when this will happen—not even the angels in heaven, not even the Son; only the Father knows.


“No one knows when that day or hour will come. Even the angels in heaven and the Son don’t know. Only the Father knows.


But of that day and houre knoweth no man, no, not the Angels which are in heauen, neither the Sonne himselfe, but the Father.


“No one knows, however, when that day or hour will come — neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows.




“No one knows, however, when that day or hour will come—neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows.


“No one knows, however, when that day or hour will come—neither the angels in heaven, nor the Son; only the Father knows.


“Now concerning that day or hour no one knows — neither the angels in heaven nor the Son — except the Father.


“No one knows when that day or time will be. The Son and the angels in heaven don’t know when that day or time will be. Only the Father knows.




But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.



But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.


But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.


“But concerning that day or hour no one knows—not even the angels in heaven nor the Son—except the Father.


“But concerning that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.



But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.


But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.


“No one knows when that day or time will be, not the angels in heaven, not even the Son. Only the Father knows.


“But as for that day or hour no one knows it – neither the angels in heaven, nor the Son – except the Father.


“But no one knows about that day or hour. Not even the angels in heaven know. The Son does not know. Only the Father knows.


“But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


‘But about that day or hour no-one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But of that day and hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“However, no one knows the day or hour when these things will happen, not even the angels in heaven or the Son himself. Only the Father knows.



“But about that day or hour no one knows, neither the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But about that day or hour no one knows, neither the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


Then Jesus said, “I’m telling you straight. Nobody knows the time when God will do these things. Nobody knows what day it will be, or what the time will be on the clock. God’s angel messengers in heav


“But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


But of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father.


But of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“But the exact day and hour? No one knows that, not even heaven’s angels, not even the Son. Only the Father. So keep a sharp lookout, for you don’t know the timetable. It’s like a man who takes a trip



“But concerning that day and the hour no one knows, not even the messengers in heaven, nor the Son, but only the Father.


But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven nor the Son, except the Father.


“But of that day or that hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But of that day or that hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But of that day or that hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


“But of that day or that hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.


But of that day or hour no man knoweth, neither angels in heaven, neither the Son, but the Father.


‘And concerning that day and the hour no one hath known — not even the messengers who are in the heaven, not even the Son — except the Father.


Hay que tomar en todo momento en cuenta el versículo Mark, 13:32 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Mark, 13:32? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Mark, 13:32 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Mark, 13:32 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es bueno apoyarse en el versículo Mark, 13:32 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.