<

Psalms, 118:11

>

Psalms, 118:11

They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.


They encompassed me, yes, they surrounded me [on every side]; In the name of the LORD I will cut them off.


They compassed me about, yes, they surrounded me on every side; but in the name of the Lord I will cut them off!


I have hidden your eloquence in my heart, so that I may not sin against you.


They surrounded me, yes, they surrounded me; in the name of the LORD I destroyed them.


Yes, they surrounded me on every single side, but I cut them down in the LORD’s name.


They surrounded me on every side in the name of ADONAI I cut them down.


They attacked from all sides, but I got rid of them by the power of the LORD.


They attacked from all sides, but I got rid of them by the power of the LORD.


They attacked from all sides, but I got rid of them by the power of the LORD.


They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.


Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.


Yes, they were all round me, ready to attack, but I won against them in the name of the LORD.


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!


They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.


They completely surrounded me, but even so I defeated them with the help of the Lord.


They surrounded me. Yes, they surrounded me, ⌞but armed⌟ with the name of the LORD, I defeated them.


They haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: but in the Name of the Lord I shall destroy them.


They were round me on every side; but I destroyed them by the power of the LORD!


They were round me on every side; but I destroyed them by the power of the LORD!


They were round me on every side; but I destroyed them by the power of the LORD!


They were around me on every side; but I destroyed them by the power of the LORD!


They were around me on every side; but I destroyed them by the power of the LORD!


They surrounded me, yes, they surrounded me; in the name of Yahweh I destroyed them.





They compassed me about; yea, they compassed me about: But in the name of the LORD I will destroy them.


They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.


They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.


They surrounded me, indeed, they surrounded me; In the name of Yahweh I will surely cut them off.


They surrounded me; yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I opposed them indeed.


They surrounded me; yes, they surrounded me; but in the name of the LORD I will destroy them.


They surrounded me on every side; in the LORD’s name I cut them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will certainly fend them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me; In the name of the LORD I will surely cut them off.


They surrounded me on every side, but with the LORD’s power I defeated them.


They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.


They were around me on every side. But by the LORD’s power I destroyed them.


They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.


They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down.


They surrounded me, Yes, they surrounded me; But in the name of the LORD I will destroy them.


Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD.


They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] I will destroy them.


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!



They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!


They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of the LORD I will cut them off.


They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of the LORD I will cut them off.



Pushed to the wall, I called to GOD; from the wide open spaces, he answered. GOD’s now at my side and I’m not afraid; who would dare lay a hand on me? GOD’s my strong champion; I flick off my enemies



They surrounded me, Yes, they surrounded me; In the Name of יהוה shall I cut them off.


They surrounded me, yes, all around me— in the Name of ADONAI I cut them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me. In the LORD’s name I indeed cut them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me. In Yahweh’s name I indeed cut them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me. In the LORD’s name I indeed cut them off.


They surrounded me, yes, they surrounded me. In the LORD’s name I indeed cut them off.


They compassing encompassed me; and in the name of the Lord, for I am avenged on them.


They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of JEHOVAH I surely cut them off.


El versiculo Psalms, 118:11 de La Santa Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta a fin de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos el Señor con el versículo Psalms, 118:11? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 118:11 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 118:11 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Psalms, 118:11 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.