<

Psalms, 118:21

>

Psalms, 118:21

I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.


I will give thanks to You, for You have heard and answered me; And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].


I will confess, praise, and give thanks to You, for You have heard and answered me; and You have become my Salvation and Deliverer.


You have rebuked the arrogant. Those who decline from your commandments are accursed.


I will give thanks to you because you have answered me and have become my salvation.


I thank you because you answered me, because you were my saving help.


I am thanking you because you answered me; you became my salvation.


I praise the LORD for answering my prayers and saving me.


I praise the LORD for answering my prayers and saving me.


I praise the LORD for answering my prayers and saving me.


I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.


Thou hast rebuked the proud: they are cursed who decline from thy commandments.


I will thank you, LORD, because you answered my prayer. You have rescued me.


I thank you that you have answered me and have become my salvation.


I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.


I want to thank you for answering me and for being the one who saves me.


I give thanks to you, because you have answered me. You are my savior.


I will praise thee: for thou hast heard mee, and hast beene my deliuerance.


I praise you, LORD, because you heard me, because you have given me victory.


I praise you, LORD, because you heard me, because you have given me victory.


I praise you, LORD, because you heard me, because you have given me victory.


I praise you, LORD, because you heard me, because you have given me victory.


I praise you, LORD, because you heard me, because you have given me victory.


I will give thanks to You because You have answered me and have become my salvation.


Lord, I thank you for answering my prayer. I thank you for saving me.


Lord, I thank you for answering me. You have saved me.


I will praise thee; for thou hast heard me and art become my saving health.


I will praise thee: for thou hast heard me, And art become my salvation.


I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.


I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.


I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.


I will give thanks to you for you have answered me, and you have become my salvation.


I will give thanks to You, for You have answered me and have become my salvation.


I thank you for you answered me; you have been my savior.


I will give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.


I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.


LORD, I thank you for answering me. You have saved me.


I will give you thanks, for you answered me, and have become my deliverer.


LORD, I will give thanks to you, because you answered me. You have saved me.


I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.


I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.


I will praise You, For You have answered me, And have become my salvation.


I thank you for answering my prayer and giving me victory!


I will praise you i : for you i have heard me, and are become my salvation.


I thank you that you have answered me and have become my salvation.


I thank you that you have answered me and have become my salvation.



I thank thee that thou hast answered me and hast become my salvation.


I thank thee that thou hast answered me and hast become my salvation.


I will give thanks unto thee, for thou hast answered me, And art become my salvation.


I will give thanks unto thee, for thou hast answered me, And art become my salvation.



Thank you for responding to me; you’ve truly become my salvation! The stone the masons discarded as flawed is now the capstone! This is GOD’s work. We rub our eyes—we can hardly believe it! This is th



I thank You, For You have answered me, And have become my deliverance.


I give You thanks, because You have answered me and have become my salvation.


I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.


I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.


I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation [yeshu`ah].


I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation [yeshu`ah].


I shall acknowledge to thee, for thou heardest me; and art made to me into health.


I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.


Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo Psalms, 118:21 de La Santa Biblia con el objetivo de reflexionar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Psalms, 118:21? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 118:21 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 118:21 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Psalms, 118:21 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.