This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
This [day in which God has saved me] is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the Lord has brought about; we will rejoice and be glad in it.
For your testimonies are also my meditation, and your justifications are my counsel.
This is the day the LORD has made; let’s rejoice and be glad in it.
This is the day the LORD acted; we will rejoice and celebrate in it!
This is the day ADONAI has made, a day for us to rejoice and be glad.
This day belongs to the LORD! Let's celebrate and be glad today.
This day belongs to the LORD! Let's celebrate and be glad today.
This day belongs to the LORD! Let's celebrate and be glad today.
This is the day that Jehovah hath made; we will rejoice and be glad in it.
For thy testimonies are my meditation: and thy justifications my counsel.
This is the day that the LORD has done a great thing. We will be very happy today!
This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
The Lord made this day happen! We will celebrate and be happy for it!
This is the day the LORD has made. Let’s rejoice and be glad today!
This is the day, which the Lord hath made: let vs reioyce and be glad in it.
This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!
This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!
This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!
This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!
This is the day of the LORD's victory; let us be happy, let us celebrate!
This is the day the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD hath made; We will rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
This is the day which Yahweh has made; Let us rejoice and be glad in it.
This is the day Yahweh has worked; let us rejoice and be glad in him.
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
This is the day the LORD has made; let us rejoice in it and be glad.
This is the day which the LORD has made; Let’s rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it.
This is the day that the LORD has made. Let us rejoice and be glad today!
This is the day the LORD has brought about. We will be happy and rejoice in it.
The LORD has done it on this day. Let us be joyful today and be glad.
The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad.
The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad.
This is the day the LORD has made; We will rejoice and be glad in it.
This is the day the LORD has made. We will rejoice and be glad in it.
This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD has made; let us rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD hath made; We will rejoice and be glad in it.
This is the day which the LORD hath made; We will rejoice and be glad in it.
Thank you for responding to me; you’ve truly become my salvation! The stone the masons discarded as flawed is now the capstone! This is GOD’s work. We rub our eyes—we can hardly believe it! This is th
This is the day יהוה has made, Let us rejoice and be glad in it.
This is the day that ADONAI has made! Let us rejoice and be glad in it!
This is the day that the LORD has made. We will rejoice and be glad in it!
This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it!
This is the day that the LORD has made. We will rejoice and be glad in it!
This is the day that the LORD has made. We will rejoice and be glad in it!
This is the day which the Lord made; make we full out joy, and be we glad therein.
This [is] the day JEHOVAH hath made, We rejoice and are glad in it.
Es conveniente tomar continuamente en cuenta el versículo Psalms, 118:24 de La Biblia de manera que podamos meditar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Psalms, 118:24? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 118:24 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Psalms, 118:24 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 118:24 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.