<

1 Corinthians, 10:31

>

1 Corinthians, 10:31

Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


So then, whether you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of [our great] God.


So then, whether you eat or drink, or whatever you may do, do all for the honor and glory of God.


Therefore, whether you eat or drink, or whatever else you may do, do everything for the glory of God.


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.


So, whether you eat or drink or whatever you do, you should do it all for God’s glory.


Well, whatever you do, whether it’s eating or drinking or anything else, do it all so as to bring glory to God.


When you eat or drink or do anything else, always do it to honor God.


When you eat or drink or do anything else, always do it to honour God.


When you eat or drink or do anything else, always do it to honor God.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatever ye do, do all things to God's glory.


Therefore, whether you eat or drink, or whatsoever else you do, do all to the glory of God.


Whatever you are doing, show that God is great. When you eat anything, or you drink anything, do it all in a way that praises God.


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.


So whether you eat or drink or whatever you do, make sure to do everything to the glory of God.


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything to the glory of God.


Whether therefore ye eate, or drinke, or whatsoeuer ye doe, doe all to the glory of God.


Well, whatever you do, whether you eat or drink, do it all for God's glory.




Well, whatever you do, whether you eat or drink, do it all for God's glory.


Well, whatever you do, whether you eat or drink, do it all for God's glory.


Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for God’s glory.


So if you eat, or if you drink, or if you do anything, do it for the glory of God.


So if you eat, or if you drink, or if you do anything, do everything for the glory of God.



Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.


Therefore, whether you eat or you drink or whatever you do, do all things for the glory of God.


Therefore, whether you eat, or drink, or whatever you do, do it all to the glory of God.



Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all things for the glory of God.


Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.


The answer is, if you eat or drink, or if you do anything, do it all for the glory of God.


So whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.


So eat and drink and do everything else for the glory of God.


So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.


So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.


Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God.



So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.


Don’t think like that. You have to think like this, that we have to live in a way that shows everyone that God is great and God is good. So whatever you do, even when you eat and drink, do it the way


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


So eat your meals heartily, not worrying about what others say about you—you’re eating to God’s glory, after all, not to please them. As a matter of fact, do everything that way, heartily and freely t


Whether, therefore, you eat or you drink or whatever you do, do all things to the kavod (glory) of HASHEM.


Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the esteem of Elohim.


Therefore, whether you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God.


Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


Therefore whether ye eat, or drink, or do any other thing, do ye all things to the glory of God.


Whether, then, ye eat, or drink, or do anything, do all to the glory of God


Hay que tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Corinthians, 10:31 de La Biblia para meditar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo 1 Corinthians, 10:31? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 10:31 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 1 Corinthians, 10:31 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo 1 Corinthians, 10:31 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer paz a nuestras almas.