Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings
So put aside every trace of malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander and hateful speech
SO BE done with every trace of wickedness (depravity, malignity) and all deceit and insincerity (pretense, hypocrisy) and grudges (envy, jealousy) and slander and evil speaking of every kind.
Therefore, set aside all malice and all deceitfulness, as well as falseness and envy and every detraction.
Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.
Therefore, get rid of all ill will and all deceit, pretense, envy, and slander.
Therefore, rid yourselves of all malice, of all deceit, hypocrisy and envy, and of all the ways there are of speaking against people
Stop being hateful! Quit trying to fool people, and start being sincere. Don't be jealous or say cruel things about others.
Stop being hateful! Stop trying to fool people, and start being sincere. Don't be jealous or say cruel things about others.
Stop being hateful! Quit trying to fool people, and start being sincere. Don't be jealous or say cruel things about others.
Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings
Wherefore laying away all malice, and all guile, and dissimulations, and envies, and all detractions
So you must refuse to do any evil things. Do not tell lies to deceive people. Do not be hypocrites. Do not be jealous of other people. Do not say bad things against other people.
So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.
Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander.
So give up all the evil things that you do: all your dishonesty, hypocrisy, and jealousy, all the ways you speak badly about others.
So get rid of every kind of evil, every kind of deception, hypocrisy, jealousy, and every kind of slander.
Wherefore, laying aside all maliciousnes, and all guile, and dissimulation, and enuie, and all euill speaking
Rid yourselves, then, of all evil; no more lying or hypocrisy or jealousy or insulting language.
Rid yourselves, then, of all evil; no more lying or hypocrisy or jealousy or insulting language.
Rid yourselves, then, of all evil; no more lying or hypocrisy or jealousy or insulting language.
So rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings
Therefore, laying aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander
Therefore, ridding yourselves of all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander
Therefore put away all wickedness, deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking.
Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander
Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander
So then, rid yourselves of all evil, all lying, hypocrisy, jealousy, and evil speech.
So get rid of all evil and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.
So get rid of every kind of evil, and stop telling lies. Don’t pretend to be something you are not. Stop wanting what others have, and don’t speak against one another.
Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.
Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.
Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking
So get rid of all evil behavior. Be done with all deceit, hypocrisy, jealousy, and all unkind speech.
Rid yourselves, therefore, of all malice, and all guile, insincerity, envy, and all slander.
Rid yourselves, therefore, of all malice, and all guile, insincerity, envy, and all slander.
So clean up your lives and stop doing bad things. Don’t tell lies, but tell the straight and true story. Don’t say you are good if you are not. Stop being jealous of other people, don’t hate them beca
So put away all malice and all guile and insincerity and envy and all slander.
So put away all malice and all guile and insincerity and envy and all slander.
Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings
Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So clean house! Make a clean sweep of malice and pretense, envy and hurtful talk. You’ve had a taste of God. Now, like infants at the breast, drink deep of God’s pure kindness. Then you’ll grow up mat
Therefore, having put away all rishus (malice), all remiyah (guile, fraud, deceit) and tzevi'ut (hypocrisy) and kin'ah (envy) and all lashon hora
Having put aside, then, all evil, and all deceit, and hypocrisies, and envyings, and all evil words
So get rid of all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all lashon ha-ra .
Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking
Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking
Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking
Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking
Therefore put ye away all malice, and all guile, and feignings [or simulations], and envies, and all backbitings [or detractions]
Having put aside, then, all evil, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings
Hay que tomar en todo momento en consideración el versículo 1 Peter, 2:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo 1 Peter, 2:1? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo 1 Peter, 2:1 de La Sagrada Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Peter, 2:1 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es útil servirse del versículo 1 Peter, 2:1 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.