<

1 Samuel, 16:13

>

1 Samuel, 16:13

Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of Jehovah came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the midst of his brothers; and the Spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.


Therefore, Samuel took the horn of oil, and he anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the Lord was guiding David from that day and thereafter. And Samuel rose up, and he went awa


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD came powerfully on David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him right there in front of his brothers. The LORD’s spirit came over David from that point forward. Then Samuel left and went to Ramah.


Sh’mu’el took the horn of oil and anointed him there in his brothers’ presence. From that day on, the Spirit of ADONAI would fall upon David with power. So Sh’mu’el set out and went to Ramah.


Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the LORD took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.


Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the LORD took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.


Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the LORD took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.


And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel rose up, and went to Ramatha.


Samuel took the horn that was full of olive oil. He poured the oil over David's head to anoint him. Samuel did this in front of David's brothers. From that moment, the Spirit of the LORD came on David


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.


Samuel took the flask of olive oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the Lord came on David in power from that day on. Then Samuel left and returned to Ramah.


Samuel took the flask of olive oil and anointed David in the presence of his brothers. The LORD’s Spirit came over David and stayed with him from that day on. Then Samuel left for Ramah.


Then Samuel tooke the horne of oyle, and anoynted him in the middes of his brethren. And the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forwarde: then Samuel rose vp, and went to Ramah.


Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the Spirit of the LORD took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.




Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the spirit of the LORD took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.


Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the spirit of the LORD took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.


So Samuel took the horn of oil, anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD took control of David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.





Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.



Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of Yahweh came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. Then the Spirit of Yahweh rushed upon David from that day on. Then Samuel got up and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the LORD came on David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.



So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel set out and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.


So Samuel took the container of olive oil and poured it on Jesse’s youngest son to appoint him in front of his brothers. From that day on, the LORD’s Spirit worked in David. Samuel then went back to R


So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the LORD rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.


So Samuel got the animal horn that was filled with olive oil. He anointed David in front of his brothers. From that day on, the Spirit of the LORD came powerfully on David. Samuel went back to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the LORD came powerfully upon David. Samuel then went to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the LORD came powerfully upon David. Samuel then went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.


So as David stood there among his brothers, Samuel took the flask of olive oil he had brought and anointed David with the oil. And the Spirit of the LORD came powerfully upon David from that day on. T



Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the presence of his brothers; and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. Samuel then set out and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the presence of his brothers; and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. Samuel then set out and went to Ramah.


So Samuel got the bottle of olive oil, and he poured oil on David’s head, while his older brothers were watching. God’s spirit went into David in a powerful way and stayed in him from that day on. The


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Samuel took his flask of oil and anointed him, with his brothers standing around watching. The Spirit of GOD entered David like a rush of wind, God vitally empowering him for the rest of his life. Sam



And Shemu’ĕl took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of יהוה came upon Dawiḏ from that day and onwards. And Shemu’ĕl arose and went to Ramah.


So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. From that day on Ruach ADONAI came mightily upon David. Then Samuel rose...


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then theLORD’s Spirit came mightily on David from that day forward. S...


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then Yahweh’s Spirit came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up and went to Ramah.


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then theLORD’s Spirit came mightily on David from that day forward. S...


Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then theLORD’s Spirit came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up and went to Ramah.


Therefore Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren; and the Spirit of the Lord was dressed [or full sent] into David from that day forth. And Samuel rose up, and went


And Samuel taketh the horn of oil, and anointeth him in the midst of his brethren, and prosper over David doth the Spirit of JEHOVAH from that day and onwards; and Samuel riseth and goeth to Ramath.


Es conveniente tener en todo momento presente el versículo 1 Samuel, 16:13 de La Biblia a fin de meditar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo 1 Samuel, 16:13? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Samuel, 16:13 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Samuel, 16:13 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo 1 Samuel, 16:13 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.