And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
Jesse took a donkey [loaded with] bread and a jug of wine and a young goat, and sent them to Saul with David his son.
And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a kid and sent them by David his son to Saul.
And so, Jesse took a donkey laden with bread, and a bottle of wine, and a kid from one of the goats, and he sent them, by the hand of his son David, to Saul.
So Jesse took a donkey loaded with bread, a wineskin, and one young goat and sent them by his son David to Saul.
Jesse then took a donkey and loaded it with a homer of bread, a jar of wine, and a young goat, and he sent it along with his son David to Saul.
Yishai took a donkey, loaded it with bread, a bottle of wine and a kid, and sent them with David his son to Sha’ul.
Jesse loaded a donkey with bread and a goatskin full of wine, then he told David to take the donkey and a young goat to Saul.
Jesse loaded a donkey with bread and a goatskin full of wine, then he told David to take the donkey and a young goat to Saul.
Jesse loaded a donkey with bread and a goatskin full of wine, then he told David to take the donkey and a young goat to Saul.
And Jesse took an ass with bread, and a flask of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.
And Isai took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid of the flock, and sent them by the hand of David his son to Saul.
So Jesse took some loaves of bread, a bag with wine in it, and a young goat. He put them on the back of a donkey and he sent them to Saul with his son David.
And Jesse took a donkey laden with bread and a skin of wine and a young goat and sent them by David his son to Saul.
And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat, and sent them to Saul with his son David.
So Jesse loaded a donkey with bread, a skin of wine, and a young goat and sent them with his son David to Saul.
Jesse took six bushels of bread, a full wineskin, and a young goat and sent them with his son David to Saul.
And Ishai tooke an asse laden with breade and a flagon of wine and a kidde, and sent them by the hand of Dauid his sonne vnto Saul.
Jesse sent David to Saul with a young goat, a donkey loaded with bread, and a leather bag full of wine.
Jesse sent David to Saul with a young goat, a donkey loaded with bread, and a leather bag full of wine.
Jesse sent David to Saul with a young goat, a donkey loaded with bread, and a leather bag full of wine.
So Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and one young goat and sent them by his son David to Saul.
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
And Jesse took a donkey loaded with bread and a wineskin of wine and a young goat and sent them to Saul by David his son.
And Jesse took a donkey loaded with bread and a skin of wine and one young goat and sent them to Saul by the hand of David his son.
Jesse took a donkey laden with bread, a bottle of wine, and a young goat and he sent them with his son David to Saul.
And Jesse took a donkey loaded with bread and a jug of wine, and he took a young goat, and sent them to Saul by his son David.
Jesse took a donkey loaded with bread and a jug of wine and a young goat, and sent them to Saul by David his son.
So Jesse loaded a donkey with bread, a leather bag full of wine, and a young goat, and he sent them with his son David to Saul.
So Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat and sent them to Saul with his son David.
So Jesse got some bread and a bottle of wine. The bottle was made out of animal skin. He also got a young goat. He loaded everything on the back of a donkey. He sent all of it to Saul with his son Dav
So Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine and a young goat and sent them with his son David to Saul.
So Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine and a young goat and sent them with his son David to Saul.
And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
Jesse responded by sending David to Saul, along with a young goat, a donkey loaded with bread, and a wineskin full of wine.
Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a kid, and sent them by his son David to Saul.
Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a kid, and sent them by his son David to Saul.
So Jesse got a donkey, and he put lots of food on it. He also put some wine in leather bags on the donkey. He said to his son, “Go to the big boss’s place, and take this donkey and a little goat with
And Jesse took an ass laden with bread, and a skin of wine and a kid, and sent them by David his son to Saul.
And Jesse took an ass laden with bread, and a skin of wine and a kid, and sent them by David his son to Saul.
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesse took a donkey, loaded it with a couple of loaves of bread, a flask of wine, and a young goat, and sent his son David with it to Saul. David came to Saul and stood before him. Saul liked him imme
And Yishai took a donkey loaded with bread, and a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son Dawiḏ to Sha’ul.
So Jesse took a donkey, loaded it with bread, a bottle of wine and a young goat, and sent them with his son David to Saul.
Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Saul.
And so Jesse took an ass charged with loaves, and a gallon of wine, and a goat kid; and he sent those by the hand of David his son to Saul.
And Jesse taketh an ass, [with] bread, and a bottle of wine, and one kid of the goats, and sendeth by the hand of David his son unto Saul.
Hay que tomar siempre en cuenta el versículo 1 Samuel, 16:20 de La Sagrada Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Samuel, 16:20? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 16:20 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Samuel, 16:20 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente recurrir al versículo 1 Samuel, 16:20 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.