Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah’s anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
The LORD forbid that I would put out my hand against the LORD’S anointed; but now take the spear that is by his head and the jug of water, and let us go.”
The Lord forbid that I should raise my hand against the Lord's anointed; but take now the spear that is at his head and the bottle of water, and let us go.
may the Lord be gracious to me, so that I may not extend my hand against the Christ of the Lord. Now therefore, take the spear that is at his head, and the cup of water, and let us go."
However, as the LORD is my witness, I will never lift my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and the water jug by his head, and let’s go.”
The LORD forbid that I lift my hand against the LORD’s anointed! But go ahead and take the spear by Saul’s head and the water jug and let’s go!”
ADONAI forbid that I should raise my hand against ADONAI’s anointed! But now, we’ll take the spear by his head and the jug of water, and get out of here.”
But I pray that the LORD will keep me from harming his chosen king. Let's grab his spear and his water jar and get out of here!”
But I pray that the LORD will keep me from harming his chosen king. Let's grab his spear and his water jar and get out of here!”
But I pray that the LORD will keep me from harming his chosen king. Let's grab his spear and his water jar and get out of here!”
Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
The Lord be merciful unto me, that I extend not my hand upon the Lord's anointed. But now take the spear, which is at his head, and the cup of water, and let us go.
But I ask the LORD to stop me from hurting him, because he is the LORD's chosen king. Take the spear and the jar of water that are near Saul's head. We must leave here now!’
The LORD forbid that I should put out my hand against the LORD’s anointed. But take now the spear that is at his head and the jar of water, and let us go.”
But the LORD forbid that I should stretch out my hand against the forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and water jug by his head, and let us go
May the Lord prevent me from attacking the Lord's anointed one. Just pick up the spear and water jug beside his head, and let's go.”
It would be unthinkable for me to attack the LORD’s anointed king. But please take that spear near his head and that jar of water, and let’s go.”
The Lord keepe mee from laying mine hand vpon the Lordes anointed: but, I pray thee, take now the speare that is at his head, and the pot of water, and let vs goe hence.
The LORD forbid that I should try to harm the one whom the LORD has made king! Let's take his spear and his water jar, and go.”
The LORD forbid that I should try to harm the one whom the LORD has made king! Let's take his spear and his water jar, and go.”
The LORD forbid that I should try to harm the one whom the LORD has made king! Let's take his spear and his water jar, and go.”
However, because of the LORD, I will never lift my hand against the LORD’s anointed. Instead, take the spear and the water jug by his head, and let’s go.”
The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD's anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
The LORD forbid that I should stretch forth mine hand against the LORD's anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.
Yahweh forbid that I should send forth my hand against the anointed of Yahweh; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.”
Yahweh forbid me from stretching out my hand against Yahweh’s anointed one! So then, please take the spear that is near his head and the jar of water, and let us go.”
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed, but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.”
The LORD forbid that I would reach out with my hand against the LORD’S anointed! But now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let’s go.”
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’S anointed; but now please take the spear that is at his head and the jug of water, and let us go.”
But may the LORD keep me from harming his appointed king! Take the spear and water jug that are near Saul’s head. Then let’s go.”
But may the LORD prevent me from extending my hand against the LORD’s chosen one! Now take the spear by Saul’s head and the jug of water, and let’s get out of here!”
May the LORD keep me from doing anything to harm his anointed king. Now get the spear and water jug that are near his head. Then let’s leave.”
But the LORD forbid that I should lay a hand on the LORD’s anointed. Now get the spear and water jug that are near his head, and let’s go.”
But the LORD forbid that I should lay a hand on the LORD’s anointed. Now get the spear and water jug that are near his head, and let’s go.’
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go.”
The LORD forbid that I should kill the one he has anointed! But take his spear and that jug of water beside his head, and then let’s get out of here!”
The LORD forbid that I should raise my hand against the LORD's anointed; but now take the spear that is at his head, and the water jar, and let us go.”
The LORD forbid that I should raise my hand against the LORD's anointed; but now take the spear that is at his head, and the water jar, and let us go.”
But not us. We can’t kill him. God does not want me to kill this man that he picked. Let’s just take his spear, and that billycan of water that is near his head, and we will go back.”
The LORD forbid that I should put forth my hand against the LORD's anointed; but take now the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.”
The LORD forbid that I should put forth my hand against the LORD's anointed; but take now the spear that is at his head, and the jar of water, and let us go.”
The LORD forbid that I should put forth mine hand against the LORD'S anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
The LORD forbid that I should put forth mine hand against the LORD'S anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He went on, “As GOD lives, either GOD will strike him, or his time will come and he’ll die in bed, or he’ll fall in battle, but GOD forbid that I should lay a finger on GOD’s anointed. Now, grab the s
far be it from me, by יהוה, that I stretch out my hand against the anointed of יהוה. And now, please take the spear and the jug of water that are by h...
ADONAI forbid that I should lay my hand on ADONAI’s anointed! Now, just take the spear that is at his head and the water jar and let’s go.”
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.”
Yahweh forbid that I should stretch out my hand against Yahweh’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.”
The LORD forbid that I should stretch out my hand against theLORD’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, ...
The LORD forbid that I should stretch out my hand against theLORD’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, ...
the Lord be merciful to me, that I hold not forth mine hand into the christ of the Lord; now therefore take thou the spear, that is at his head, and t...
far be it from me, by JEHOVAH, from putting forth my hand against the anointed of JEHOVAH; and, now, take, I pray thee, the spear which [is] at his pillow, and the cruse of water, and we go away.’
El versiculo 1 Samuel, 26:11 de La Santa Biblia consiste en algo que hay que tener siempre presente para hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo 1 Samuel, 26:11? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 26:11 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Samuel, 26:11 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo 1 Samuel, 26:11 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.