but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to Jehovah in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover to the LORD was kept in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the Lord in Jerusalem.
as this Passover, which was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josiah.
But in the eighteenth year of King Josiah, the LORD’s Passover was observed in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah’s rule, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Yoshiyahu this Pesach was observed to ADONAI in Yerushalayim.
But in Josiah's eighteenth year as king of Judah, everyone came to Jerusalem to celebrate Passover.
But in Josiah's eighteenth year as king of Judah, everyone came to Jerusalem to celebrate Passover.
But in Josiah's eighteenth year as king of Judah, everyone came to Jerusalem to celebrate Passover.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover holden to Jehovah in Jerusalem.
As was this phase that was kept to the Lord in Jerusalem, in the eighteenth year of king Josias.
But in the 18th year that Josiah ruled Judah as king, the people once again had a Passover festival to give honour to the LORD.
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was kept to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of Josiah’s reign, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed to honor the Lord in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah’s reign, this Passover was celebrated in Jerusalem for the LORD.
And in the eightenth yere of King Iosiah was this Passeouer celebrated to the Lord in Ierusalem.
Now at last, in the eighteenth year of the reign of Josiah, the Passover was celebrated in Jerusalem.
Now at last, in the eighteenth year of the reign of Josiah, the Passover was celebrated in Jerusalem.
Now at last, in the eighteenth year of the reign of Josiah, the Passover was celebrated in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josi´ah, wherein this passover was holden to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to Yahweh in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept for Yahweh in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed to the LORD in Jerusalem.
This Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem in the eighteenth year of King Josiah’s rule.
But in the eighteenth year of King Josiah’s reign, such a Passover of the LORD was observed in Jerusalem.
King Josiah celebrated the Passover Feast in Jerusalem to honor the LORD. It was in the 18th year of his rule.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah this Passover was held before the LORD in Jerusalem.
But in the eighteenth year of King Josiah’s reign, this Passover was celebrated to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah this passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of king Josiah was this passover kept to the LORD in Jerusalem.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
This commanded Passover had not been celebrated since the days that the judges judged Israel—none of the kings of Israel and Judah had celebrated it. But in the eighteenth year of the rule of King Jos
but in the eighteenth year of Sovereign Yoshiyahu this Pĕsaḥ was prepared before יהוה in Yerushalayim.
But in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was observed for ADONAI in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to Yahweh in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the LORD in Jerusalem.
but in the eighteenth year of King Josiah, this Passover was kept to the LORD in Jerusalem.
as this pask was made to the Lord in Jerusalem in the eighteenth year of king Josiah.
but in the eighteenth year of king Josiah, hath this passover been made to JEHOVAH in Jerusalem.
Es preciso tomar constantemente en cuenta el versículo 2 Kings, 23:23 de La Santa Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Kings, 23:23? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 23:23 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 2 Kings, 23:23 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo 2 Kings, 23:23 siempre que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.