<

2 Kings, 9:30

>

2 Kings, 9:30

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.


So when Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, and she painted her eyes and adorned her head and looked down from the [upper] window.


Now when Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and she painted her eyes and beautified her head and looked out of [an upper] window.


And Jehu went into Jezreel. But Jezebel, hearing of his arrival, painted her eyes with cosmetics, and adorned her head. And she watched through a window


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes, fixed her hair, and looked down from the window.


Jehu then went to Jezreel. When Jezebel heard of it, she put on her eye shadow and arranged her hair. She looked down out of the window.


When Yehu reached Yizre‘el, and Izevel heard of it, she put on eye make-up, fixed her hair and looked out the window.


Jehu headed toward Jezreel, and when Jezebel heard he was coming, she put on eye shadow and brushed her hair. Then she stood at the window, waiting for him to arrive.


Jehu headed towards Jezreel, and when Jezebel heard he was coming, she put on eye shadow and brushed her hair. Then she stood at the window, waiting for him to arrive.


Jehu headed toward Jezreel, and when Jezebel heard he was coming, she put on eye shadow and brushed her hair. Then she stood at the window, waiting for him to arrive.


And Jehu came to Jizreel; and Jezebel heard of it, and she put paint to her eyes, and decked her head, and looked out at the window.


And Jehu came into Jezrahel; But Jezabel hearing of his coming in painted her face with stibic stone, and adorned her head, and looked out of a window


After that, Jehu went to Jezreel. Jezebel heard what had happened. So she made her eyes and her hair look beautiful. Then she looked out of a window in the palace.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it. And she painted her eyes and adorned her head and looked out of the window.


Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window.


When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she put on her black eye shadow, placed jewelry in her hair, and watched from a window.


When Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard about it. She put on eye shadow, fixed her hair, and looked out of a second-story window.


And when Iehu was come to Izreel, Iezebel heard of it, and painted her face, and tired her head, and looked out at a windowe.


Jehu arrived in Jezreel. Jezebel, having heard what had happened, put on eyeshadow, arranged her hair, and stood looking down at the street from a window in the palace.




Jehu arrived in Jezreel. Jezebel, having heard what had happened, put on eye shadow, arranged her hair, and stood looking down at the street from a window in the palace.


Jehu arrived in Jezreel. Jezebel, having heard what had happened, put on eye shadow, arranged her hair, and stood looking down at the street from a window in the palace.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, so she painted her eyes, adorned her head, and looked down from the window.





And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.



And when Jehu was come to Jezreel, Jez´ebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.


Then Jehu came to Jezreel, and Jezebel heard of it and she painted her eyes and adorned her head and looked out the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, so she painted her eyes with black eye paint and adorned her head and looked through the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it. She put black paint on her eyes, adorned her head, and looked down through the window.



When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, and she put makeup on her eyes and adorned her head, and looked down through the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and she painted her eyes and adorned her head and looked out the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it. She put on her eye makeup and fixed her hair. Then she looked out the window.


Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, fixed up her hair, and leaned out the window.


Jehu went to Jezreel. Jezebel heard about it. So she put makeup on her eyes and fixed her hair. Then she looked out of a window.


Then Jehu went to Jezreel. When Jezebel heard about it, she put on eye makeup, arranged her hair and looked out of a window.


Then Jehu went to Jezreel. When Jezebel heard about it, she put on eye makeup, arranged her hair and looked out of a window.


Now when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she put paint on her eyes and adorned her head, and looked through a window.


When Jezebel, the queen mother, heard that Jehu had come to Jezreel, she painted her eyelids and fixed her hair and sat at a window.



When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; she painted her eyes, and adorned her head, and looked out of the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; she painted her eyes, and adorned her head, and looked out of the window.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out of the window.


When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out of the window.


And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and tired her head, and looked out at the window.


And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and tired her head, and looked out at the window.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she made herself up—put on eyeshadow and arranged her hair—and posed seductively at the window. When Jehu came through the city gate, she called do


And when Yehu was come to Yizre'el, Izevel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her rosh, and looked out at a chalon.


And Yĕhu came to Yizre‛ĕl, and Izeḇel heard of it. And she put paint on her eyes and adorned her head, and looked through a window.


Now when Jehu arrived at Jezreel, Jezebel heard about it. So she painted her eyes and dressed her hair, and looked out the window.


When Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window.


When Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window.


When Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window.


When Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window.


And Jehu came into Jezreel. For-sooth when his entering was heard, Jezebel painted her eyes with ointment of lecherous women, and adorned her head; and she beheld by a window


And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window.


Hay que tener constantemente presente el versículo 2 Kings, 9:30 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo 2 Kings, 9:30? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Kings, 9:30 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 2 Kings, 9:30 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es bueno recurrir al versículo 2 Kings, 9:30 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.