<

Acts, 5:40

>

Acts, 5:40

And to him they agreed: and when they had called the apostles unto them, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.


So, convinced by him, they took his advice; and summoning the apostles, they flogged them and sternly forbade them to speak in or about the name of Jesus, and allowed them to go.


And calling in the Apostles, having beaten them, they warned them not to speak at all in the name of Jesus. And they dismissed them.


After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.


After calling the apostles back, they had them beaten. They ordered them not to speak in the name of Jesus, then let them go.


After summoning the emissaries and flogging them, they commanded them not to speak in the name of Yeshua, and let them go.


and they called the apostles back in. They had them beaten with a whip and warned them not to speak in the name of Jesus. Then they let them go.


and they called the apostles back in. They had them beaten with a whip and warned them not to speak in the name of Jesus. Then they let them go.


and they called the apostles back in. They had them beaten with a whip and warned them not to speak in the name of Jesus. Then they let them go.


And they listened to his advice; and having called the apostles, they beat them, and enjoined them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.


And calling in the apostles, after they had scourged them, they charged them that they should not speak at all in the name of Jesus; and they dismissed them.


The Jewish leaders agreed with Gamaliel. They told the apostles to come back into the room. They told the police to hit them with whips. Then they said to the apostles, ‘You must not use the authority


and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


At this, they yielded to Gamaliel. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.


They were convinced by what he said. So they called the apostles back in, had them whipped, and ordered them not to say anything in the name of Jesus. Then they let them go.


The council took his advice. They called the apostles, beat them, ordered them not to speak about the one named Jesus, and let them go.


And to him they agreed, and called the Apostles: and when they had beaten them, they commanded that they should not speake in the Name of Iesus, and let them goe.


They called the apostles in, had them whipped, and ordered them never again to speak in the name of Jesus; and then they set them free.




They called the apostles in, had them whipped, and ordered them never again to speak in the name of Jesus; and then they set them free.


They called the apostles in, had them whipped, and ordered them never again to speak in the name of Jesus; and then they set them free.


After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.





And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.



And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.


So they followed his advice. And after calling the apostles in and beating them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and then released them.


And they summoned the apostles, beat them, commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.


They agreed with him. When they had called in the apostles, they beat them, and commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.



They followed his advice; and after calling the apostles in, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and then released them.


They took his advice; and after calling the apostles in, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and then released them.


They called the apostles in, beat them, and told them not to speak in the name of Jesus again. Then they let them go free.


and they summoned the apostles and had them beaten. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.


His speech won the leaders over. They called the apostles in and had them whipped. The leaders ordered them not to speak in Jesus’ name. Then they let the apostles go.


His speech persuaded them. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


His speech persuaded them. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


And they agreed with him, and when they had called for the apostles and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.


The others accepted his advice. They called in the apostles and had them flogged. Then they ordered them never again to speak in the name of Jesus, and they let them go.



and when they had called in the apostles, they had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


and when they had called in the apostles, they had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


They called Jesus’s special workers back to the meeting, and they told the soldiers to hit them with whips. Then the council men told them, “Don’t ever teach people about Jesus again.” Then the counci


So they took his advice, and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


So they took his advice, and when they had called in the apostles, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.



And to him they agreed: and when they had called the apostles unto them, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


That convinced them. They called the apostles back in. After giving them a thorough whipping, they warned them not to speak in Jesus’ name and sent them off. The apostles went out of the High Council


And having called together the Moshiachʼs Shluchim and having flogged them, they warned them not to speak in the shem of Yehoshua, and they released them.


And they heeded his advice, and having called for the emissaries, beating them, they commanded that they should not speak in the Name of יהושע, and let them go.


called in the emissaries, flogged them, ordered them not to continue speaking in the name of Yeshua, and let them go.


They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.


They agreed with him. Summoning the emissaries, they beat them and commanded them not to speak in the name of Yeshua, and let them go.


They agreed with him. Summoning the emissaries, they beat them and commanded them not to speak in the name of Yeshua, and let them go.


And they consented to him; and they called together the apostles, and announced to them, that were beaten, that they should no more speak in the name of Jesus, and they let them go.


And to him they agreed, and having called near the apostles, having beaten [them], they commanded [them] not to speak in the name of Jesus, and let them go


Debemos tener en todo momento presente el versículo Acts, 5:40 de La Santa Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Acts, 5:40? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Acts, 5:40 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 5:40 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Acts, 5:40 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.