And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Be ready and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Be prepared in the morning, so that you may immediately ascend onto Mount Sinai, and you shall stand with me on the summit of the mountain.
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop.
Get ready in the morning and come up to Mount Sinai. Stand there on top of the mountain in front of me.
Be ready by morning; in the morning you are to ascend Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.
Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.
Be ready tomorrow morning to come up Mount Sinai and meet me at the top.
And be ready for the morning, and go up in the morning to mount Sinai, and stand there before me on the top of the mountain.
Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into mount Sinai: and thou shalt stand with me upon the top of the mount.
Make yourself ready in the morning and come up Sinai mountain. Stand there, ready to meet me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop.
Get ready in the morning, and then come up Mount Sinai. Stand before me there on the mountain top.
Be ready in the morning. Then come up on Mount Sinai, and stand in my presence on the top of the mountain.
And be ready in ye morning, that thou mayest come vp earely vnto the mount of Sinai, and waite there for me in the top of the mount.
Be ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Get ready tomorrow morning, and come up Mount Sinai to meet me there at the top.
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before Me on the mountaintop.
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Si´nai, and present thyself there to me in the top of the mount.
So be prepared by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
And be ready for the morning, and go up in the morning to Mount Sinai and present yourself to me there on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
So be ready by morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me on the top of the mountain.
Be ready tomorrow morning, and then come up on Mount Sinai. Stand before me there on the top of the mountain.
Be prepared in the morning, and go up in the morning to Mount Sinai, and station yourself for me there on the top of the mountain.
Be ready in the morning. Then come up on Mount Sinai. Meet with me there on top of the mountain.
Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain.
Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain.
So be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
Be ready in the morning to climb up Mount Sinai and present yourself to me on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai and present yourself there to me, on the top of the mountain.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD spoke to Moses: “Cut out two tablets of stone just like the originals and engrave on them the words that were on the original tablets you smashed. Be ready in the morning to climb Mount Sinai and
And be ready in the boker, and come up in the boker unto Mt.Sinai, and present thyself there to Me on the rosh HaHar.
“And be ready in the morning. Then you shall come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
Be ready by the morning, come up to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Be thou ready in the morrowtide, that thou go up anon into the hill of Sinai; and thou shalt stand with me on the top of the hill
and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount
El versiculo Exodus, 34:2 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar constantemente en cuenta a fin de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Exodus, 34:2? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 34:2 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Exodus, 34:2 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es útil acudir al versículo Exodus, 34:2 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.