<

Genesis, 18:25

>

Genesis, 18:25

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do righ


Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right


Far be it from You to do such a thing–to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as do the wicked! Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth execute judgment and


Far be it from you to do this thing, and to kill the just with the impious, and for the just to be treated like the impious. No, this is not like you. You judge all the earth; you would never make suc


You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of the whole earth do what i


It’s not like you to do this, killing the innocent with the guilty as if there were no difference. It’s not like you! Will the judge of all the earth not act justly?”


Far be it from you to do such a thing — to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! Far be it from you! Shouldn’t the judge of all the earth do


You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right.”


You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right.”


You surely wouldn't let them be killed when you destroy the evil ones. You are the judge of all the earth, and you do what is right.”


Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked — far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?


Far be it from thee to do this thing, and to slay the just with the wicked, and for the just to be in like case as the wicked. This is not beseeming thee, thou who judgest all the earth, wilt not make


Will you kill them all, the good people and the bad people? Surely you would not do anything like that! You would not punish good people in the same way as bad people. You are the great judge of every


Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is ju


Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is


No, you can't do something like that! You can't kill the good with the wicked, otherwise you would be treating the good and the wicked in the same way. You can't do that! Isn't the Judge of all the ea


It would be unthinkable for you to do such a thing, to treat the innocent and the guilty alike and to kill the innocent with the guilty. That would be unthinkable! Won’t the judge of the whole earth d


Be it farre from thee from doing this thing, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be euen as the wicked, be it farre from thee. shall not the Iudge of all the worlde do


Surely you won't kill the innocent with the guilty. That's impossible! You can't do that. If you did, the innocent would be punished along with the guilty. That is impossible. The judge of all the ear


Surely you won't kill the innocent with the guilty. That's impossible! You can't do that. If you did, the innocent would be punished along with the guilty. That is impossible. The judge of all the ear



Surely you won't kill the innocent with the guilty. That's impossible! You can't do that. If you did, the innocent would be punished along with the guilty. That is impossible. The judge of all the ear


Surely you won't kill the innocent with the guilty. That's impossible! You can't do that. If you did, the innocent would be punished along with the guilty. That is impossible. The judge of all the ear


You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is



Surely you will not destroy the good people along with the evil people. Then the good people and the evil people would be treated the same. You are the judge of all the earth. Won’t you do what is rig


That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked and that the righteous should be treated as the wicked that are far from thee. Shall not the Judge of all the earth


That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do rig



That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked; and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do rig


Far be it from You to do such a thing, to put to death the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth d


Far be it from you to do such a thing as this, to kill the righteous with the wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?”


Far be it from You to do such a thing as this, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be treated like the wicked; far be it from You. Should not the Judge of all the earth


Far be it from you to do such a thing, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! Far be it from you! Should not the judge of all the world do what


Far be it from You to do such a thing, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal just


Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal just


Surely you will not destroy the good people along with the evil ones; then they would be treated the same. You are the judge of all the earth. Won’t you do what is right?”


Far be it from you to do such a thing – to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”


You would never kill godly people along with those who are evil, would you? Would you treat them all alike? You would never do anything like that! Won’t the Judge of the whole earth do what is right?”


Far be it from you to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?”


Far be it from you to do such a thing – to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?’


Far be it from You to do such a thing as this, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked; far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right?”


Surely you wouldn’t do such a thing, destroying the righteous along with the wicked. Why, you would be treating the righteous and the wicked exactly the same! Surely you wouldn’t do that! Should not t


That be far from you i to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you i : Shall not the Judge of all the earth do


Far be it from you to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?”


Far be it from you to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?”


I don’t think you will kill 50 good people. I know that you are the judge of everybody in the world, and you always do what is right. I don’t think you will kill the good people with the bad people.”


Far be it from thee to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from thee! Shall not the Judge of all the earth do right?”


Far be it from thee to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from thee! Shall not the Judge of all the earth do right?”


That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do righ


That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do righ


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Abraham confronted him, “Are you serious? Are you planning on getting rid of the good people right along with the bad? What if there are fifty decent people left in the city; will you lump the good wi



“Far be it from You to act in this way, to slay the righteous with the wrong, so that the righteous should be as the wrong. Far be it from You! Does t...


Far be it from You to do such a thing—to cause the righteous to die with the wicked, so that the righteous and the wicked share the same fate! Far be ...


May it be far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far...


May it be far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far...


May it be far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn’t the Judge of all the earth do


May it be far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn’t the Judge of all the earth do


Far be it from thee that thou do this thing, and slay the just [or rightwise] with the wicked, and that a just [or rightwise] man be made as a wicked man; this is not thine that deemest all [the] eart


Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been — as the righteous so the wicked —...


El versiculo Genesis, 18:25 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tener siempre presente con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 18:25? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 18:25 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 18:25 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Genesis, 18:25 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.