And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good [marriage] gift [for my husband]; now he will live with me [regarding me with honor as his wife], because I have given birth to six sons.” So she named
Then Leah said, God has endowed me with a good marriage gift [for my husband]; now will he dwell with me [and regard me as his wife in reality], because I have borne him six sons; and she named him Ze
And she said: "God has endowed me with a good dowry. And now, at this turn, my husband will be with me, because I have conceived six sons for him." And therefore she called his name Zebulun.
“God has given me a good gift,” Leah said. “This time my husband will honor me because I have borne six sons for him,” and she named him Zebulun.
and she said, “God has given me a wonderful gift. Now my husband will honor me since I’ve borne him six sons.” So she named him Zebulun.
Le’ah said, “God has given me a wonderful gift. Now at last my husband will live with me, since I have borne him six sons.” And she called him Z’vulun [living together].
she exclaimed, “God has given me a wonderful gift, and my husband will praise me for giving him six sons.” So she named the boy Zebulun.
she exclaimed, “God has given me a wonderful gift, and my husband will praise me for giving him six sons.” So she named the boy Zebulun.
she exclaimed, “God has given me a wonderful gift, and my husband will praise me for giving him six sons.” So she named the boy Zebulun.
and Leah said, God has endowed me with a good dowry; this time will my husband dwell with me, because I have borne him six sons. And she called his name Zebulun.
And said: God hath endowed me with a good dowry: this turn also my husband will be with me, because I have borne him six sons. And therefore she called his name Zabulon.
Leah said, ‘God has given me this valuable gift. Now my husband will respect me because I have given him six sons.’ She called this son Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good endowment; now my husband will honor me, because I have borne him six sons.” So she called his name Zebulun.
“God has given me a good gift,” she said. “This time my husband will honor me, because I have borne him six sons.” And she named him Zebulun.
Leah said, “God has given me a good gift. Now my husband will honor me because I've given him six sons.” So she named him Zebulun.
Leah said, “God has presented me with a beautiful present. This time my husband will honor me because I have given him six sons.” So she named him Zebulun [Honor].
Then Leah said, God hath endued me with a good dowrie: nowe will mine husband dwell with me, because I haue borne him sixe sonnes: and she called his name Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now my husband will accept me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
“God has given me a good gift,” Leah said. “This time my husband will honor me because I have borne six sons for him,” and she named him Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now surely Jacob will accept me, because I have given him six sons.” So she named this son Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now surely Jacob will honor me, because I have given him six sons.” So Leah named the son Zebulun.
And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.
And Le´ah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zeb´ulun.
And Leah said, “God has gifted me a good gift; this time my husband will honor me because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.
And Leah said, “God has endowed me with a good gift. This time my husband will acknowledge me, because I bore him six sons.” And she called his name Zebulun.
Leah said, “God has given me a good gift. Now my husband will dwell with me, because I have given him six sons.” So she called his name Zebulun.
and Leah said, “God has brought me a precious gift. This time my husband will honor me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good gift; finally my husband will acknowledge me as his wife, because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good gift; now my husband will dwell with me, because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.
She said, “God has given me a fine gift. Now surely Jacob will honor me, because I have given him six sons,” so she named him Zebulun.
Then Leah said, “God has given me a good gift. Now my husband will honor me because I have given him six sons.” So she named him Zebulun.
Then Leah said, “God has given me a priceless gift. This time my husband will treat me with honor. I’ve had six sons by him.” So she named the boy Zebulun.
Then Leah said, “God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honor, because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.
Then Leah said, ‘God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honour, because I have borne him six sons.’ So she named him Zebulun.
And Leah said, “God has endowed me with a good endowment; now my husband will dwell with me, because I have borne him six sons.” So she called his name Zebulun.
She named him Zebulun, for she said, “God has given me a good reward. Now my husband will treat me with respect, for I have given him six sons.”
And Le’ah said, God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] has endued me [with] a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Z’vulun
Then Leah said, “God has endowed me with a good dowry; now my husband will honor me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good dowry; now my husband will honor me, because I have borne him six sons”; so she named him Zebulun.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then Leah said, “God has endowed me with a good dowry; now my husband will honor me, because I have borne him six sons”; so she called his name Zebulun.
Then Leah said, “God has endowed me with a good dowry; now my husband will honor me, because I have borne him six sons”; so she called his name Zebulun.
And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.
And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
When Jacob came home that evening from the fields, Leah was there to meet him: “Sleep with me tonight; I’ve bartered my son’s mandrakes for a night with you.” So he slept with her that night. God list
And Leah said, Elohim hath endued me with a zeved tov (good endowment); now will my ish zabal (honor) me, because I have born him shisha banim; and she called shmo Zevulun.
And Lĕ’ah said, “Elohim has presented me with a good present. Now my husband is going to dwell with me, because I have borne him six sons.” So she cal...
Leah said, “God has presented me a good gift. This time my husband will honor me for I’ve borne six sons for him.” So she named him Zebulun.
Leah said, “God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zebulun.
Leah said, “God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zebulun.
Leah said, “God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zebulun.
Leah said, “God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zebulun.
and said, The Lord hath made me rich with a good dower; also in this time mine husband shall be with me, for I have engendered six sons to him; and th...
and Leah saith, ‘God hath endowed me — a good dowry; this time doth my husband dwell with me, for I have borne to him six sons;’ and she calleth his name Zebulun
Es preciso tomar en todo momento en consideración el versículo Genesis, 30:20 de La Biblia con el propósito de meditar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 30:20? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Genesis, 30:20 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Genesis, 30:20 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es útil apoyarse en el versículo Genesis, 30:20 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.