<

Genesis, 30:42

>

Genesis, 30:42

but when the flock were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


but when the flock was sickly, he did not put the branches there; so the sicker [animals] were Laban’s and the stronger Jacob’s.


But when the sheep and goats were feeble, he omitted putting the rods there; so the feebler animals were Laban's and the stronger Jacob's.


Yet when the late arrivals and the last to conceive were let in, he did not place these. And so those that arrived late became Laban's, and those that arrived first became Jacob's.


As for the weaklings of the flocks, he did not put out the branches. So it turned out that the weak sheep belonged to Laban and the stronger ones to Jacob.


But he didn’t put branches up for the weakest of the flock. So the weakest became Laban’s and the strongest Jacob’s.


but he didn’t set up the rods in front of the weaker animals. Thus the more feeble were Lavan’s and the stronger Ya‘akov’s.


But he would not put out the branches when the weaker animals were mating. So Jacob got all of the healthy animals, and Laban got what was left.


But he would not put out the branches when the weaker animals were mating. So Jacob got all the healthy animals, and Laban got what was left.


But he would not put out the branches when the weaker animals were mating. So Jacob got all of the healthy animals, and Laban got what was left.


but when the sheep were feeble, he put them not in; so the feeble were Laban's, and the strong Jacob's.


But when the latter coming was, and the last conceiving, he did not put them. And those that were lateward, become Laban's: and they of the first time, Jacob's.


But if the female animals were weak, he did not put the branches in front of them when they had sex. As a result, the weak animals would belong to Laban, but Jacob would keep the strong animals.


but for the feebler of the flock he would not lay them there. So the feebler would be Laban’s, and the stronger Jacob’s.


But if the animals were weak, he did not set out the branches. So the weaker animals went to Laban and the stronger ones to Jacob.


He didn't do this for the weaker females. The weaker ones went to Laban, and the strong ones went to Jacob.


But when the flocks in heat were weak, he didn’t lay down the branches. So the weaker ones belonged to Laban and the stronger ones to Jacob.


But when the sheepe were feeble, hee put them not in: and so the feebler were Labans, and the stronger Iaakobs.


But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones.


But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones.


But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones.


But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones.


But he did not put the branches in front of the weak animals. Soon Laban had all the weak animals, and Jacob all the healthy ones.


As for the weaklings of the flocks, he did not put out the branches. So it turned out that the weak sheep belonged to Laban and the stronger ones to Jacob.


But when the weaker animals mated, Jacob did not put the branches there. So the young animals born from the weak animals were Laban’s. And the young animals born from the stronger animals were Jacob’s


But when the weaker animals mated, Jacob did not put the branches there. So the animals born from the weaker animals were Laban’s. And the animals born from the stronger animals were Jacob’s.


But when the sheep were feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


But when the cattle were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


but when the flock was feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s and the stronger Jacob’s.


But with the more feeble of the flock he would not put them there. So the feebler were Laban’s and the stronger were Jacob’s.


But when the livestock were feeble, he did not put them in. So the weaker were Laban’s and the stronger Jacob’s.


but with the weaker animals he would not put the shoots there. So the feeble animals would go to Laban, but the hardy ones to Jacob.


but when the flock was sickly, he did not put them in; so the sickly were Laban’s, and the stronger were Jacob’s.


but when the flock was feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s and the stronger Jacob’s.


But when the weaker animals mated, Jacob did not put the branches there. So the animals born from the weaker animals were Laban’s, and those born from the stronger animals were Jacob’s.


But if the animals were weaker, he did not set the branches there. So the weaker animals ended up belonging to Laban and the stronger animals to Jacob.


But if the animals were weak, he wouldn’t place the branches there. So the weak animals went to Laban. And the strong ones went to Jacob.


but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob.


but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob.


But when the flocks were feeble, he did not put them in; so the feebler were Laban’s and the stronger Jacob’s.


But he didn’t do this with the weaker ones, so the weaker lambs belonged to Laban, and the stronger ones were Jacob’s.


But when the cattle were feeble, he put [them] not in: so the feebler were Lavan’s, and the stronger Ya’akov’s.


but for the feebler of the flock he did not lay them there; so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


but for the feebler of the flock he did not lay them there; so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


but for the feebler of the flock he did not lay them there; so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


but for the feebler of the flock he did not lay them there; so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


but when the flock were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


but when the flock were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


But Jacob got fresh branches from poplar, almond, and plane trees and peeled the bark, leaving white stripes on them. He stuck the peeled branches in front of the watering troughs where the flocks cam


But when the tzon were feeble, he put them not in: so the feebler would belong to Lavan, and the stronger to Ya'akov.


But when the flocks were weak, he did not put them in, so the weak ones were Laḇan’s and the strong ones Ya‛aqoḇ’s.


But when the flocks were sickly, he did not put the branches down—so the sickly ones became Laban’s and the stronger ones became Jacob’s.


but when the flock were feeble, he didn’t put them in. So the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


but when the flock were feeble, he didn’t put them in. So the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


but when the flock were feeble, he didn’t put them in. So the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


but when the flock were feeble, he didn’t put them in. So the feebler were Laban’s, and the stronger Jacob’s.


Forsooth when the late mixing, or engendering , and the last conceivings were, Jacob put not those rods; and those that were late engendered , were made Laban’s, and those that were of the first time


and when the flock is feeble, he doth not set [them]; and the feeble ones have been Laban's, and the strong ones Jacob's.


El versiculo Genesis, 30:42 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es conveniente tener en todo momento presente a fin de analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Genesis, 30:42? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 30:42 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 30:42 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno servirse del versículo Genesis, 30:42 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.