And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
Then the man said, “[They were here, but] they have moved on from this place. I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
But the man said, [They were here, but] they have gone. I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
And the man said to him: "They have withdrawn from this place. But I heard them saying, 'Let us go to Dothan.' " Therefore, Joseph continued on after his brothers, and he found them at Dothan.
“They’ve moved on from here,” the man said. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They left here. I heard them saying, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
The man said, “They’ve left here; because I heard them say, ‘Let’s go to Dotan.’” Yosef went after his brothers and found them in Dotan.
“They're not here anymore,” the man replied. “I overheard them say they were going to Dothan.” Joseph left and found his brothers in Dothan.
“They're not here any more,” the man replied. “I overheard them say they were going to Dothan.” Joseph left and found his brothers in Dothan.
“They're not here anymore,” the man replied. “I overheard them say they were going to Dothan.” Joseph left and found his brothers in Dothan.
And the man said, They have removed from this; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them at Dothan.
And the man said to him: They are departed from this place; for I heard them say: Let us go to Dothain. And Joseph went forward after his brethren, and found them in Dothain.
The man said, ‘They have moved away from here. I heard them say, “Let us go to Dothan.” ’ So Joseph went to look for his brothers. He found them at Dothan.
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
“They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’” So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan.
“They've already left,” the man replied. “I heard them say, ‘Let's go to Dothan.’” So Joseph followed his brothers and caught up with them at Dothan.
The man said, “They moved on from here. I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
And the man said, they are departed hece: for I heard them say, Let vs goe vnto Dothan. Then went Ioseph after his brethren, and found them in Dothan.
The man said, “They have already left. I heard them say that they were going to Dothan.” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already left. I heard them say that they were going to Dothan.” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already left. I heard them say that they were going to Dothan.” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already left. I heard them say that they were going to Dothan.” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already left. I heard them say that they were going to Dothan.” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
“They’ve moved on from here,” the man said. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” So Joseph set out after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already gone. I heard them say they were going to Dothan.” So Joseph went to look for his brothers and found them in Dothan.
And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
Then the man said, “They have journeyed from here; for I heard them saying, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
And the man said, “They have moved on from here, for I heard them saying, ‘Let us go to Dothan.’ ” Then Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
The man said, “They have departed from here. I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
The man told him, “They have moved on from here; in fact, I heard them say, ‘Let us go on to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
Then the man said, “They have moved from here; for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
Then the man said, “They have moved from here; for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
The man said, “They have already gone. I heard them say they were going to Dothan.” So Joseph went to look for his brothers and found them in Dothan.
The man said, “They left this area, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.
“They’ve moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” So Joseph went to look for his brothers. He found them near Dothan.
“They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them near Dothan.
‘They have moved on from here,’ the man answered. ‘I heard them say, “Let’s go to Dothan.” ’ So Joseph went after his brothers and found them near Dothan.
And the man said, “They have departed from here, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
“Yes,” the man told him. “They have moved on from here, but I heard them say, ‘Let’s go on to Dothan.’” So Joseph followed his brothers to Dothan and found them there.
The man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers, and found them at Dothan.
The man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers, and found them at Dothan.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers, and found them at Dothan.
And the man said, “They have gone away, for I heard them say, ‘Let us go to Dothan.’ ” So Joseph went after his brothers, and found them at Dothan.
And the man said, They are departed hence: for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
And the man said, They are departed hence: for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The man said, “They’ve left here, but I overheard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph took off, tracked his brothers down, and found them in Do...
And the ish said, They are departed from here; for I heard them say, Let us go to Dotan. And Yosef went after his achim, and found them in Dotan.
And the man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let us go towards Dothan.’ ” So Yosĕph went after his brothers and found them in Dothan...
The man said, “They moved on from here. For I heard them saying, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.
And the man said to him, They went away from this place; forsooth I heard them saying, Go we into Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
And the man saith, ‘They have journeyed from this, for I have heard some saying, Let us go to Dothan,’ and Joseph goeth after his brethren, and findeth them in Dothan.
El versiculo Genesis, 37:17 de La Biblia consiste en algo que hay que tener continuamente presente con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios con el versículo Genesis, 37:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 37:17 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Genesis, 37:17 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo Genesis, 37:17 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.