And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe around Him
And the soldiers, having twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple cloak around Him.
And the soldiers, plaiting a crown of thorns, imposed it on his head. And they put a purple garment around him.
The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on his head, and clothed him in a purple robe.
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head, and dressed him in a purple robe.
The soldiers twisted thorn-branches into a crown and placed it on his head, put a purple robe on him
The soldiers made a crown out of thorn branches and put it on Jesus. Then they put a purple robe on him.
The soldiers made a crown out of thorn branches and put it on Jesus. Then they put a purple robe on him.
The soldiers made a crown out of thorn branches and put it on Jesus. Then they put a purple robe on him.
And the soldiers having plaited a crown of thorns put it on his head, and put a purple robe on him
And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment.
The soldiers used some branches with thorns to make a crown for Jesus. They put it on his head. Then put a dark red coat on him too. They did all this as if he was a king.
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.
The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe.
Soldiers made a crown of thorns and placed it on his head, and put a purple robe on him.
The soldiers twisted some thorny branches into a crown, placed it on his head, and put a purple cape on him.
And the souldiers platted a crowne of thornes, and put it on his head, and they put on him a purple garment
The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him
The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him
The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him
The soldiers made a crown out of thorny branches and put it on his head; then they put a purple robe on him
The soldiers also twisted together a crown of thorns, put it on His head, and threw a purple robe around Him.
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe
And when the soldiers twisted together a crown of thorns, they put it on His head, and put a purple robe on Him
And the soldiers wove a crown of thorns and placed it on his head, and put a purple robe on him
The soldiers twisted a crown of thorns and put it on His head, and they put a purple robe on Him.
And the soldiers twisted together a crown of thorns and placed it on His head, and put a purple cloak on Him
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him
The soldiers made a crown from some thorny branches and put it on Jesus’ head and put a purple robe around him.
The soldiers braided a crown of thorns and put it on his head, and they clothed him in a purple robe.
The soldiers twisted thorns together to make a crown. They put it on Jesus’ head. Then they put a purple robe on him.
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe
And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on His head, and they put on Him a purple robe.
The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.
And the soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they dressed him in a purple robe.
And the soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they dressed him in a purple robe.
The soldiers also made some prickly branches into a headband that looked like a crown, like a big boss wears. And they put it on his head. They also put a long purple coat on him, the sort of coat tha
And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple robe
And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple robe
And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So Pilate took Jesus and had him whipped. The soldiers, having braided a crown from thorns, set it on his head, threw a purple robe over him, and approached him with, “Hail, King of the Jews!” Then th
And the soldiers plaited a crown of thorns and placed it on His head, and they put a purple robe on Him
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and dressed Him in a purple robe.
The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
And knights wreathed a crown of thorns, and set [or put] on his head, and did about him a cloth of purple, and came to him
and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place [it] on his head, and a purple garment they put around him
El versiculo John, 19:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es preciso tener constantemente presente a fin de hacer una reflexión en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo John, 19:2? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo John, 19:2 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo John, 19:2 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable recurrir al versículo John, 19:2 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.