but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
but these have been written so that you may believe [with a deep, abiding trust] that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed), the Son of God; and that by believing [and trusting in and relyin
But these are written (recorded) in order that you may believe that Jesus is the Christ (the Anointed One), the Son of God, and that through believing and cleaving to and trusting and relying upon Him
But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, in believing, you may have life in his name.
But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
But these things are written so that you will believe that Jesus is the Christ, God’s Son, and that believing, you will have life in his name.
But these which have been recorded are here so that you may trust that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that by this trust you may have life because of who he is.
But these are written so that you will put your faith in Jesus as the Messiah and the Son of God. If you have faith in him, you will have true life.
But these are written so that you will put your faith in Jesus as the Messiah and the Son of God. If you have faith in him, you will have true life.
But these are written so that you will put your faith in Jesus as the Messiah and the Son of God. If you have faith in him, you will have true life.
but these are written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.
But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God: and that believing, you may have life in his name.
But I have written about these things, so that you will be able to believe the truth. You will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. Because you believe in him, you will have life with Go
but these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.
But these are written down here so that you may trust that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by trusting in him as he is you will have life.
But these miracles have been written so that you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that you will have life by believing in him.
But these things are written, that ye might beleeue, that Iesus is that Christ that Sonne of God, and that in beleeuing ye might haue life through his Name.
But these have been written in order that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.
But these have been written in order that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.
But these have been written in order that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.
But these have been written in order that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.
But these are written so that you may believe Jesus is the Messiah, the Son of God, and by believing you may have life in His name.
but these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
but these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.
but these things are recorded in order that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
But these are written that you might believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in His name.
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that by believing you may have life in His name.
but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name.
But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God. Then, by believing, you may have life through his name.
But these are recorded so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
But these are written so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. If you believe this, you will have life because you belong to him.
But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in His name.
But these are written so that you may continue to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.
But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
But these are written so that you may come to believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through believing you may have life in his name.
But I wrote about some of the things he did so that you can believe that Jesus is the Christ, the special man that God promised to send to save us, and so that you can believe that he is God’s son. An
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus provided far more God-revealing signs than are written down in this book. These are written down so you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and in the act of believing, have
but these have been written so that you believe that יהושע is the Messiah, the Son of Elohim, and that, believing, you might possess life in His Name.
But these things have been written so that you may believe that Yeshua is Mashiach Ben-Elohim, and that by believing you may have life in His name.
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
but these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
but these are written that you may believe that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
but these are written that you may believe that Yeshua is the Messiah, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
But these be written, that ye believe, that Jesus is Christ, the Son of God, and that ye believing have life in his name.
and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.’
El versiculo John, 20:31 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que hay que tomar continuamente en consideración para reflexionar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo John, 20:31? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo John, 20:31 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo John, 20:31 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es útil acudir al versículo John, 20:31 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestros corazones.