<

Job, 31:23

>

Job, 31:23

For calamity from God is a terror to me, And by reason of his majesty I can do nothing.


For tragedy from God is a terror to me, And because of His majesty and exaltation I can do nothing [nor endure facing Him].


For calamity from God was a terror to me, and because of His majesty I could not endure [to face Him] and could do nothing. [Isa. 13:6; Joel 1:15.]


For I have always feared God, like waves flowing over me, whose weight I was unable to bear.


For disaster from God terrifies me, and because of his majesty I could not do these things.


for God’s calamity is terror to me; I couldn’t endure his splendor.


For calamity from God has always terrified me; before his majesty I could never do a thing [like that].


I could not have been abusive; I was terrified at the thought that God might punish me.


I could not have been abusive; I was terrified at the thought that God might punish me.


I could not have been abusive; I was terrified at the thought that God might punish me.


For calamity from ·God was a terror to me, and by reason of his excellency I was powerless.


For I have always feared God as waves swelling over me; and his weight I was not able to bear.


I was afraid of the trouble that God might bring to me. So I could not do these bad things, because God is so great and powerful.


For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For calamity from God terrifies me, and His splendor I cannot overpower.


Since I'm terrified of what punishment God may have in store for me, and because of his majesty, I could never do this.


“A disaster from God terrifies me. In the presence of his majesty I can do nothing.


For Gods punishment was fearefull vnto me, and I could not be deliuered from his highnes.


Because I fear God's punishment, I could never do such a thing.




Because I fear God's punishment, I could never do such a thing.


Because I fear God's punishment, I could never do such a thing.


For disaster from God terrifies me, and because of His majesty I could not do these things.





For destruction from God was a terror to me, And by reason of his highness I could not endure.



For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.


“For disaster from God is a dread to me, And because of His exaltedness I can do nothing.


Indeed, the disaster from God was a dread for me, and I was powerless because of his majesty.


For destruction from God is a terror to me, and because of His highness I cannot endure.



“For disaster from God is a terror to me, And because of His majesty I can do nothing.


For calamity from God is a terror to me, And because of His majesty I can do nothing.


I fear destruction from God, and I fear his majesty, so I could not do such things.


For the calamity from God was a terror to me, and by reason of his majesty I was powerless.


I was afraid God would destroy me. His glory terrifies me. So I’d never do things like that.


For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendor I could not do such things.


For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendour I could not do such things.


For destruction from God is a terror to me, And because of His magnificence I cannot endure.


That would be better than facing God’s judgment. For if the majesty of God opposes me, what hope is there?



For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For I was in terror of calamity from God, and I could not have faced his majesty.


For calamity from God was a terror to me, And by reason of his excellency I could do nothing


For calamity from God was a terror to me, And by reason of his excellency I could do nothing


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“If I’ve ever used my strength and influence to take advantage of the unfortunate, Go ahead, break both my arms, cut off all my fingers! The fear of G...



For I am in dread of destruction from Ěl, and from His excellence I could not escape.


For calamity from God was a terror to me, and because of His majesty, I could do nothing.


For calamity from God is a terror to me. Because of his majesty, I can do nothing.


For calamity from God is a terror to me. Because of his majesty, I can do nothing.


For calamity from God is a terror to me. Because of his majesty, I can do nothing.


For calamity from God is a terror to me. Because of his majesty, I can do nothing.


For ever[more] I dreaded God, as waves waxing great upon me; and I might not bear his burden.


For a dread unto me [is] calamity [from] God, And because of His excellency I am not able.


Es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta el versículo Job, 31:23 de La Sagrada Biblia con el fin de reflexionar sobre él. ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Job, 31:23? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria podemos hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 31:23 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Job, 31:23 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Job, 31:23 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.